Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'un financement adéquat sera fourni " (Frans → Engels) :

Pouvez-vous garantir qu'un financement adéquat sera fourni pour veiller à ce que les autres fonctions qui sont actuellement exercées par les agents frontaliers ne soient pas touchées par l'adoption du projet de loi C-8?

Can you guarantee that adequate funding will be provided to ensure that the other functions border guards are now performing won't be impacted as a result of the passage of Bill C-8? You're quite right.


Pour atteindre cet objectif, il sera également nécessaire d'assurer une intégration plus efficace dans un grand nombre de politiques; cette dernière passera par l’établissement de priorités cohérentes soutenues par un financement adéquat - en particulier dans les secteurs de l’agriculture et de la foresterie , qui représentent ensemble 80 % des terres utilisées dans l’UE, mais aussi dans les secteurs de la mer et de la pêche, et du développement régio ...[+++]

Achieving this target will also require more effective integration with a wide range of policies, by setting coherent priorities underpinned by adequate funding — in particular in the sectors of agriculture and forestry which together account for 80% of land use in the EU, as well as marine, fisheries and regional development.


Nous recommandons qu'un financement adéquat soit fourni pour assurer le soutien à long terme des initiatives et des projets.

We suggest that appropriate funding be provided to ensure long-term support of initiatives and undertakings.


Le prix d'un financement adéquat sera remboursé par l'assurance d'un avenir dynamique pour les Premières Nations de notre pays et pour tous les Canadiens.

The price of adequate funding will be paid back in the building of a dynamic future for the first peoples of our land and for all Canadians.


Le financement utilisé pour financer des investissements et attirer des investissements provenant d'autres sources sera fourni par le budget de l'UE et d'autres sources, y compris le Fonds européen de développement.

The funding which will be used to finance and attract investments from other sources will come from the EU budget and other sources, including the European Development Fund.


Ces actions seront mises en œuvre en partenariat avec l'UNICEF, le HCR, la BEI et la KfW, en étroite coopération avec les autorités turques; un montant de 21 millions d'euros sera fourni sous la forme d'une subvention d'urgence pour un programme de 140 millions d'euros financé conjointement avec les États membres de l'UE et visant à remettre en état les réseaux de distribution d'eau saturés dans le nord de la Jordanie, où vivent la plupart des réfugiés syriens; une somme de 15 millions d'euros sera octroyée à l' ...[+++]

This will be implemented in partnership with UNICEF, UNHCR, the EIB and KfW, working closely with the Turkish authorities. €21 million in urgent grant financing for a €140 million programme financed together with EU Member States to rehabilitate the overstretched water networks in northern Jordan, where most of the Syrian refugees reside. €15 million to allow UNRWA to provide urgent education services and cash assistance to thousands of Palestinian refugees from Syria who have now fled to Lebanon and Jordan.


Toutefois, le coût de financement adéquat sera largement compensé si nos Premières nations bénéficient d'un avenir dynamique.

However, the price of adequate funding will be paid back in building a dynamic future for the first peoples of our land.


la preuve que le travailleur saisonnier disposera d’un logement adéquat ou qu’un logement adéquat lui sera fourni conformément à l’article 20.

evidence that the seasonal worker will have adequate accommodation or that adequate accommodation will be provided in accordance with Article 20.


Dans ce dernier cas, l'investissement de la facilité EFG ne doit pas dépasser 20 % de l'investissement total de l'UE, sauf dans le cas de fonds multi-phases, pour lesquels le financement par la facilité EFG et la facilité «capital-risque» pour la RDI sera fourni au prorata, sur la base de la politique d'investissement des fonds.

In the latter case, the investment from EFG shall not exceed 20% of the total EU investment except in cases of multi-stage funds, where funding from EFG and the equity facility for RDI will be provided on a pro rata basis, based on the funds' investment policy.


Il n'est que juste qu'un financement adéquat soit fourni aujourd'hui.

It is only fair that funding be provided adequately today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un financement adéquat sera fourni ->

Date index: 2021-04-10
w