Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'un effort très concret soit » (Français → Anglais) :

Ses efforts ont débouché sur des résultats très concrets en 2016.

Its efforts brought tangible results in 2016.


M. Enrique Iglesias: Des efforts très concrets.

Mr. Enrique Iglesias: Very concrete.


Bien que le niveau d'alignement soit très élevé, la Croatie doit redoubler d'efforts, plus particulièrement dans le domaine de la TVA et des droits d'accises.

Croatia's level of legislative alignment is very high, but some further efforts are needed, most notably in the field of VAT and excise duties.


Bien que l'alignement sur l'acquis relatif à ce chapitre soit très avancé, il faut concentrer les efforts sur l'amélioration de l'environnement des entreprises par une réduction des lourdeurs administratives, ainsi que sur l'innovation et les compétences.

Alignment with the acquis in this chapter is very advanced. Further sustained efforts need to focus on improving the business environment, by reducing the administrative burden, and on innovation and skills.


Bien qu'il ne soit qu'au stade de la recherche, ce type de dispositif est très prometteur notamment pour améliorer la sécurité dans les villes et les efforts de recherche doivent être poursuivis et soutenus.

Although only at the research stage, this type of device is very promising, in particular to improve safety in urban areas, and research efforts should be pursued and supported.


J'aimerais qu'un effort très concret soit fait pour améliorer les liens entre les militaires et les communautés.

I would like there to be a concrete effort made to improve the links between the military and local communities.


Je voudrais donner un exemple très concret, soit celui des espèces exotiques envahissantes.

I want to give the very concrete example of invasive alien species.


On a fait des efforts très concrets pour tisser des liens avec des communautés militaires, mais il n'y avait aucun intérêt de leur part.

We have made very concrete efforts to forge links with military communities, but they had no interest in responding.


Ces activités de partenariat devraient être très concrètes, que ce soit au niveau de la définition des politiques ou sur le terrain.

All such partnership activities should above all be practical, whether at policy level or on the ground.


Ce qui est nouveau cependant, et je tiens à le souligner, c'est que je trouve étrange et même arrogant que le gouvernement, la même journée où il refuse qu'il y ait un vote sur notre motion, motion qui porte sur quelque chose de très concret, soit l'obligation pour le gouvernement de déposer un projet de loi avant le 6 octobre pour lutter efficacement contre le crime organisé, cette même journée, donc, la ministre de la Justice s'apprête—elle l'a annoncé aujourd'hui—à déposer une motion pour mettre un bâillon sur un autre projet de loi, celui des jeunes c ...[+++]

What is new, however, and I have to say it, is the arrogance shown by the government which has refused to allow the House to vote on our motion, to vote on a very concrete measure forcing the government to introduce, by October 6, effective legislation to fight organized crime. On top of that, on the same day, the Minister of Justice has announced that she will propose a motion to limit debate on another bill, the one dealing with young offenders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un effort très concret soit ->

Date index: 2021-04-22
w