Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'on y ait vraiment répondu » (Français → Anglais) :

Je commencerai par revenir à une question posée par Mme Augustine car je ne crois pas que la ministre ait vraiment répondu.

I'd like to start by following up on a question Madam Augustine asked the minister that I don't think was really answered.


1. se félicite que les élections législatives du 28 octobre 2012 se soient globalement déroulées dans le calme et l'ordre, mais regrette que le processus électoral dans son ensemble ait été entaché par de nombreuses insuffisances et n'ait pas répondu aux normes démocratiques fondamentales, et qu'il constitue donc un recul pour la lé ...[+++]

1. Welcomes the generally calm and orderly conduct of the parliamentary elections held on 28 October 2012, but regrets that the overall electoral process was marred by many shortcomings and did not meet basic democratic standards, thus constituting a setback for Ukraine’s democratic credentials;


Je ne pense pas que le gouvernement ait vraiment répondu à cette objection.

I do not think the government really has addressed that.


L'hon. Hedy Fry: J'ai posé une question à mon premier tour de parole et je ne crois pas qu'on y ait vraiment répondu.

Hon. Hedy Fry: I asked a question in my first round and I don't know if it was really answered.


C’est vraiment dommage de devoir conclure aujourd’hui que le Conseil n’a pas vraiment répondu aux questions soulevées, en partie au nom du Parlement européen, dans le rapport de Claudio Fava en janvier.

It really is a pity to have to conclude today that the Council has not really responded to the questions that Claudio Fava’s January report raised partly on behalf of Parliament.


Cependant, c'est tout de même quelque chose et pendant toute la vie de cet enfant, la famille aura pensé aux études postsecondaires (1015) M. David Christopherson: Monsieur le Président, je prends bonne note de la réponse du député, sauf que je ne pense pas qu'il ait vraiment répondu à la question.

However, I would say it is something, and throughout that child's life, the family would have been thinking about post-secondary education (1015) Mr. David Christopherson: Mr. Speaker, I appreciate the member's response, except I really do not think it answered the question.


M. Stephen Harper (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je ne suis pas certain que le premier ministre ait vraiment répondu à la question, mais je vais quand même continuer.

Mr. Stephen Harper (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I am not sure the Prime Minister actually answered the question, but I will go on.


Il est triste que cela se fasse au lendemain de l'accident du Saint-Gothard, un tunnel cité parmi les plus sûrs, entre autres dans une Suisse qui est le seul pays européen - bien que n'étant pas membre de l'Union - qui ait vraiment développé une politique de transfert des marchandises de la route au chemin de fer.

It is sad that this should happen on the day after the accident in the St Gotthard tunnel, which used to be referred to as one of the safest of tunnels, and, what is more, in Switzerland, which is the only European country – not yet part of the European Union – that has truly embarked on a policy of transferring freight from road to rail.


Dans les interventions que j'ai entendues ce matin, je ne suis pas sûre que tout le monde ait vraiment lu ce texte, dans toute sa portée.

Going on the speeches that I have heard this morning, I am not sure that everyone has read this text properly and grasped its full scope.


On ne peut donc pas dire que l'exigence de respect des démocraties nationales dans l'Union, exprimée par le référendum danois, ait vraiment été entendue à Biarritz.

It is thus impossible to claim that Biarritz genuinely listened to the demand, as expressed in the referendum in Denmark, that national democracies be respected within the Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'on y ait vraiment répondu ->

Date index: 2025-07-03
w