Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'on lui avait solennellement promis » (Français → Anglais) :

Le gouvernement fédéral précédent avait solennellement promis de mettre fin à la pauvreté des enfants d'ici à l'an 2000.

The former federal government pledged to end child poverty by 2000.


En raison de contraintes budgétaires, le Fonds de restructuration des entreprises n'a pas été en mesure d'accorder à l'entreprise le prêt qu'il lui avait promis [considérant 12, point c)].

Due to budgetary constraints, the Enterprise Restructuring Fund was not able to grant PZL Dębica the promised loan (recital (12)c)).


Voilà ce qu'a fait M. Williams parce qu'on lui avait solennellement promis que ces accords demeureraient intacts.

He did that on the basis of the solemn promise that those accords would remain intact.


Dans le budget, Terre-Neuve-et-Labrador obtient intégralement ce qui lui avait été promis dans l’Accord atlantique, et ce, sans plafond.

Under the budget, Newfoundland and Labrador is getting 100% of what it was promised in the Atlantic accord without a cap.


Je recommanderais d’attendre de voir ce qui ressort des discussions entre les syndicats et le comité d’entreprise européen, car je suis convaincu que Ford Genk obtiendra compensation pour ce qui lui avait été promis dans la convention collective de travail.

I would recommend waiting to see what comes out of the discussions between the trade unions and the European Works Council, as I am sure that Ford Genk will get compensation for what it was promised in the collective labour agreement.


(33) La résolution adoptée par le Parlement européen le 5 février 2002 concernant la mise en œuvre de la législation sur les services financiers a également avalisé le rapport final du Comité des sages, sur la base de la déclaration solennelle que lui avait faite le président de la Commission le même jour et de la lettre adressée, le 2 octobre 2001, par le commissaire chargé du marché intérieur au président de sa commission économique et monétaire au sujet des garanties qui lui seraient fournies quant à son rôle dans ce processus.

(33) By its Resolution of 5 February 2002 on the implementation of financial services legislation, the European Parliament also endorsed the Committee of Wise Men's report, on the basis of the solemn declaration made before the European Parliament the same day by the President of the Commission and the letter of 2 October 2001 addressed by the Internal Market Commissioner to the Chairman of the Parliament's Committee on Economic and Monetary Affairs with regard to safeguards for the European Parliament's role in this process.


(47) La résolution adoptée par le Parlement européen le 5 février 2002 concernant la mise en œuvre de la législation sur les services financiers a également avalisé le rapport final du Comité des sages, sur la base de la déclaration solennelle que lui avait faite la Commission le même jour et de la lettre adressée, le 2 octobre 2001, par le commissaire chargé du marché intérieur au président de sa commission économique et monétaire au sujet des garanties qui lui seraient fournies quant à son rôle dans ce processus.

(47) The Resolution of the European Parliament of 5 February 2002 on the implementation of financial services legislation also endorsed the Committee of Wise Men's report, on the basis of the solemn declaration made before Parliament the same day by the Commission and the letter of 2 October 2001 addressed by the Internal Market Commissioner to the chairman of Parliament's Committee on Economic and Monetary Affairs with regard to the safeguards for the European Parliament's role in this process.


Lors de son investiture, M. Prodi avait solennellement promis, devant notre groupe ainsi que devant l'Assemblée, qu'il adopterait une attitude tout à fait novatrice en matière de transparence.

When he took up office, Mr Prodi solemnly promised – before our Group and here in the House – a completely new approach to transparency.


Alors il les taxe aussi lorsqu'ils dépensent. Ainsi, nous avons les chiffres concernant la TPS, une taxe à la consommation que le gouvernement avait solennellement promis de faire disparaître avant d'être porté au pouvoir.

We have the figures on the GST consumption tax, a tax the government solemnly promised to remove before it became the government.


Plutôt que de répondre aux aspirations profondes des Québécois, comme il l'avait solennellement promis quelques jours avant le vote, l'ancien premier ministre Jean Chrétien n'a rien trouvé de mieux que de placarder à outrance le Québec de publicité favorable au Canada!

Rather than respond to the profound aspirations of Quebecers, in keeping with his solemn promise just days before the referendum, former Prime Minister Chrétien found nothing better to do than inundate Quebec with pro-Canada advertising.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'on lui avait solennellement promis ->

Date index: 2022-04-05
w