Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «qu'on demande à notre population pourquoi » (Français → Anglais) :

Mais je ne pense pas qu'il soit correct de demander à notre témoin pourquoi ces revendications n'ont pas été acceptées.

But I don't think it's agreeable to ask our witness why it was not accepted.


Je sais personnellement quelles étaient les intentions de M. Cadman pour régler les problèmes liés à ce dossier. J'aimerais demander à notre collègue pourquoi le gouvernement, qui dédie ce projet de loi à la mémoire de M. Cadman, a déployé tant d'efforts pour diluer la version originale que M. Cadman a lui-même présentée à la Chambre à plusieurs reprises.

Knowing personally what Mr. Cadman's intentions were in regard to solving the problems that exist with these issues, when I look at the legislation I would like to ask the member who just spoke why, when the government is dedicating this legislation to Mr. Cadman's memory, did it go to such effort to water it down from the version that Mr. Cadman presented to the House on a number of occasions?


Ces secteurs clés sont également confrontés à des demandes croissantes parce qu'une proportion de plus en plus grande de femmes rejoignent le marché du travail et que notre population vieillit, rendant nécessaire une main-d'œuvre plus nombreuse dans les domaines de la santé et des soins de longue durée, des soins infirmiers et des soins aux enfants et aux personnes âgées.

These key sectors also face growing demands as an increasing proportion of women join the labour market and as our population ages, requiring greater labour in health and long-term care, nursing, child care and the care of the elderly.


Lorsqu'on se promène dans nos comtés et qu'on demande à notre population pourquoi c'est le visage de la reine qui figure sur notre dollar et à quoi servent la gouverneure générale et les lieutenants-gouverneurs dans nos provinces, et qu'on explique réellement à notre population leur rôle dans notre démocratie, je dirais que dans 99,9 p. 100 des cas, ...[+++]

When we travel around our ridings and ask constituents why the Queen's image is on our dollar and what the role of the Governor General is, and that of the Lieutenants Governor in the provinces, and we explain what their role really is in our democracy, I would say that in 99.9% of the cases, people are dumbfounded and say, “Come on, we do not still have that kind of system”.


L'attractivité du territoire européen ne peut non plus être ignorée, due à sa prospérité relative, à sa stabilité politique, aux demandes de réunification familiale de la part des immigrés arrivés récemment et au dynamisme de croissance de la population de régions relativement pauvres dans notre voisinage.

Nor can we overlook the attractiveness of Europe owing to its relative prosperity, its political stability, the desire of recently arrived immigrants to be reunited with their families and the dynamic growth in the populations of relatively poor neighbouring regions.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, plus le cycle du millénaire approche, plus il faut expliquer à notre population pourquoi nous voulons mener un nouveau cycle de négociations sur la libéralisation dans le cadre de l'OMC.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the closer we get to the Millennium Round, the greater the need for explaining to our people why exactly we want to have a new liberalisation round within the framework of the WTO.


Or, nous ne connaissons pas les quatre premiers ; c’est pourquoi je voudrais demander à notre président de veiller à ce que nous obtenions dorénavant tous les documents dès leur arrivée dans les bureaux du Parlement.

We are not familiar with the first four, and I would therefore ask our own President to ensure that, in future, we are given all the documents as soon as they arrive in Parliament.


C'est pourquoi je voudrais vous demander de réfléchir, dans le cadre du processus de Barcelone et du processus de Lisbonne, à la manière dont la libéralisation - que vous voulez encourager et poursuivre dans votre programme - peut se dérouler dans l'intérêt de notre population, afin que l'on tienne compte également des aspects sociaux.

So I beg to ask you to consider, within the framework of the Barcelona and Lisbon processes, how liberalisation, which you in your programme want to push and press ahead with, can come about in our people's interest, taking the social dimensions into account as well.


[Traduction] M. Jerry Pickard (secrétaire parlementaire du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais demander à notre collègue pourquoi, selon lui, le gouvernement américain est tout à fait contre la Commission canadienne du blé.

[English] Mr. Jerry Pickard (Parliamentary Secretary to Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, I would like to ask our colleague why does the American government so strongly argue against the Canadian Wheat Board?


D'autres industries ont demandé à notre ministre : « Pourquoi pas nous? Pourquoi ne créez-vous pas également des programmes pour notre industrie? » Elles sont quelque peu inquiètes.

Other industries have asked our minister, ``Why not us?'' ``Why not programs for our industry as well?'' There have been a few concerns.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'on demande à notre population pourquoi ->

Date index: 2023-11-03
w