Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complémentaires
Connexes
Qui s'appuient mutuellement
Qui s'appuient sur des critères solides
Qui se renforcent mutuellement
Services intéressant des tiers
Services sur lesquels des tiers s'appuient
Synergiques

Vertaling van "qu'ils appuient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
directives concernant les célébrités qui appuient l'oeuvre de l'UNICEF

Guidelines for UNICEF Celebrity Supporters


complémentaires | connexes | qui s'appuient mutuellement | qui se renforcent mutuellement | synergiques

mutually supportive


services intéressant des tiers | services sur lesquels des tiers s'appuient

third party reliance services




Directives concernant les célébrités qui appuient l'œuvre de l'UNICEF

Guidelines for UNICEF Celebrity Supporters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les priorités du partenariat s'appuient sur une coopération passée qui a porté ses fruits, notamment dans le cadre de la mise en œuvre du plan d'action PEV, qu'elles sont destinées à remplacer.

The Partnership Priorities build on past fruitful cooperation including in the context of the implementation of the ENP Action Plan, which they will replace.


L'article 298 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne prévoit l'adoption de règlements visant à garantir que, dans l'accomplissement de leurs missions, les institutions, organes et organismes de l'Union s'appuient sur une administration européenne ouverte, efficace et indépendante.

Article 298 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) provides for the adoption of regulations to assure that in carrying out their mission, the institutions, bodies, offices and agencies of the Union have the support of an open, efficient and independent European administration.


1. Les actes administratifs énoncent clairement les motifs sur lesquels ils s'appuient.

1. Administrative acts shall clearly state the reasons on which they are based.


1. Les actes administratifs de portée générale adoptés par l'administration de l'Union indiquent leur base juridique et énoncent clairement les motifs sur lesquels ils s'appuient.

1. Administrative acts of general scope adopted by the Union’s administration shall indicate their legal basis and shall clearly state the reasons on which they are based.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de leur premier argument, les parties requérantes, soutenues par un certain nombre de parties intervenantes, s’appuient sur l’évolution des systèmes juridiques nationaux, d’une part, et de l’ordre juridique de l’Union, d’autre part.

In the first argument, the appellants, supported by a number of interveners, rely on the evolution of the national legal systems, on the one hand, and European Union law on the other.


Ceux qui veulent voter «oui» appuient sur «Oui», ceux qui veulent voter «non» appuient sur «Non» et ceux qui veulent s’abstenir appuient sur «0».

Those who want to vote ‘yes’ press the ‘yes’ button, those who want to vote ‘no’ press the ‘no’ button, and those who wish to abstain from voting press ‘0’.


Dans le droit des brevets et les pratiques qui s’y rapportent, le fait que les inventions doivent être évaluées de manière neutre en considérant le type de technologie sur lesquelles elles s’appuient constitue un principe fondamental.

In patent law and practice it is a fundamental principle that inventions ought to be assessed in a neutral manner with regard to the type of technology on which they rely.


Une directive qui pénalise une conduite entièrement involontaire pose de sérieux problèmes, et j'espère que la Commission et le Conseil accepteront les solutions de sécurité avancées par M. Goebbels dans les compromis, qui s'appuient sur une solution de sécurité pour une pratique de marché acceptable.

There are significant problems with a directive that penalises wholly unintentional conduct, and I hope the Commission and Council will accept the safe harbours put forward by Mr Goebbels in the compromises, which are based on a safe harbour for acceptable market practice.


Tous les États membres et le Conseil appuient les mesures adoptées par la Commission et en particulier la politique que le commissaire Lamy est en train de mener à bien.

All the Member States and the Council support the measures adopted by the Commission, and in particular the policy being implemented by Commissioner Lamy.


Je tiens aussi à remercier les collègues rapporteurs pour avis des commissions de l'agriculture, de la pêche et du développement qui appuient tous le projet que votre rapporteur a présenté sur la préservation de la biodiversité.

I would also like to thank the draftsmen of the opinion of the Committee on Agriculture and Rural Development, the Committee on Fisheries and the Committee on Development and Cooperation who supported all the drafts that your rapporteur presented on the protection of biodiversity.




Anderen hebben gezocht naar : complémentaires     connexes     qui s'appuient mutuellement     qui se renforcent mutuellement     services intéressant des tiers     synergiques     qu'ils appuient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils appuient ->

Date index: 2021-01-18
w