Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il était hautement souhaitable " (Frans → Engels) :

Un niveau élevé de passation électronique des marchés publics est donc hautement souhaité.

A high level of take-up of eProcurement is therefore highly desirable.


Il sera hautement souhaitable que les États membres apportent un soutien concret, par une aide financière sous forme de subventions venant compléter la contribution de la CE au fonds fiduciaire, pour traduire l’appui politique de l’Union à une meilleure PEV.

Concrete support from Member States, adding their own grant funding to the EC contribution to the Trust Fund, will be highly desirable in reflecting the Union’s political backing for an enhanced ENP.


Il est hautement souhaitable que, dans un proche avenir, l'idée de "respect de l'environnement" soit également associée systématiquement aux produits satisfaisant à une norme européenne.

It is highly desirable that in the near future the idea of "environmental soundness" is also associated systematically with products meeting a European standard.


Les performances énergétiques étant influencées par un grand nombre de facteurs différents, parmi lesquels les matériaux et les technologies, et par les diverses combinaisons possibles entre ces facteurs, il serait hautement souhaitable d’élaborer une vision globale de la performance énergétique des bâtiments.

In view of the contribution to energy performance of many different factors, including materials and technologies, and the various potential trade-offs among them, developing a systemic understanding of the energy performance of a building is highly desirable.


Des fonctionnaires du ministère qui ont comparu devant le comité ont dit publiquement que le ministère n'en est pas rendu au stade de l'élaboration d'un programme visant à réduire la population, et qu'il était hautement souhaitable qu'un marché soit disponible pour permettre qu'il y ait une chasse.

Departmental officials who appeared before the committee are on record as saying the department is not at the stage of elaborating a program response to carry out a removal or reduction and that it would be highly desirable if a market was available to allow for a hunt to take place.


L'étude s'est penchée sur les dispositifs de garantie pour la jeunesse dans les États membres sélectionnés et a conclu que, si elle était correctement appliquée, en partenariat avec les partenaires sociaux et les organisations de jeunes, la garantie pour la jeunesse était hautement susceptible de donner lieu à des réformes structurelles.

The study examined the Youth Guarantee schemes in the selected Member States and concluded that, if well implemented, in partnership with social partners and youth organisations, the Youth Guarantee has significant potential to bring about structural reforms.


Il est donc hautement souhaitable d'étendre l'utilisation faite des normes dans des domaines relevant de la législation communautaire au-delà du marché unique, en tenant compte des spécificités des domaines concernés, conformément aux propositions «Gouvernance» et «Mieux légiférer» de la Commission.

Therefore, the extension of making use of standards in areas of Community legislation beyond the Single Market is highly desirable, taking of course into account the specificities of the ares concerned, in accordance with the Commission proposals on governance and better regulation.


Les défis planétaires dans le domaine de l'énergie sont tels qu'une collaboration plus systématique et un partage de l'expérience acquise par les deux parties deviennent hautement souhaitables, voire indispensables pour assurer un développement durable de nos économies.

The global challenges in the field of energy are such that a more systematic collaboration as well as learning from each other is becoming highly desirable, if not indispensable, for the sustainable development of our economies".


Les Etats-membres estiment qu'il serait hautement souhaitable que les Etats-Unis et l'Union européenne œuvrent conjointement pour la promotion auprès des pays tiers de principes communs relatifs au contrôle des exportations d'armements.

The Member States consider it highly desirable that the United States and the European Union should work together towards promoting common principles of arms export controls in third countries.


Il serait hautement souhaitable que nous autres Européens considérions chaque jour davantage cette coopération au développement comme une nouvelle mission qui nous incombe, celle de mettre un terme, le plus tôt possible, aux terribles injustices d'un monde déséquilibré.

Ideally, we Europeans should increasingly see development cooperation as a new mission to put a stop to the terrible injustices of an unequal world as soon as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il était hautement souhaitable ->

Date index: 2021-07-20
w