Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il soit retardé suffisamment longtemps " (Frans → Engels) :

Qu'est-ce qui est si difficile pour que ce soit retardé aussi longtemps?

What could be so difficult that it would stop dead for that long?


38. regrette que le semestre européen ne soit pas suffisamment aligné sur la stratégie Europe 2020; invite la Commission et les États membres à aligner les mesures économiques mises en œuvre dans le cadre du semestre européen sur les objectifs sociaux et en matière d'emploi de la stratégie Europe 2020 et sur les principes sociaux énoncés dans les traités; demande de consentir des efforts plus décisifs pour orienter et coordonner les politiques européennes en vue de favoriser une croissance intelligente, durable et inclusive et créer des emplois durables et de meilleure qualité; invite la Commission à présenter sans ...[+++]

38. Regrets that the European Semester has not been well enough aligned with the Europe 2020 strategy; calls on the Commission and the Member States to bring economic measures implemented in the course of the European Semester in line with the social and employment targets of the Europe 2020 strategy and the social principles set out in the Treaties; calls for more determined efforts to guide and coordinate EU policies to boost smart, sustainable and inclusive growth and create better and sustainable jobs; calls on the Commission to present the Europe 2020 Mid Term review without delay, taking into account the urgent need to make more ...[+++]


Il importe que cette exonération s'applique suffisamment longtemps pour ne pas dissuader les opérateurs portuaires d'effectuer les investissements nécessaires, mais qu'elle soit cependant limitée dans le temps, de façon à ce que son maintien, intégral ou partiel, fasse l'objet d'une nouvelle décision en temps voulu.

This exemption should apply during a period long enough in order not to discourage port operators from making the necessary investments but at the same time be time-limited in such a way that its maintenance, in full or in part, is made subject to a new decision in due time.


Il importe que cette exonération s'applique, aussi bien dans les ports maritimes que dans les ports intérieurs, suffisamment longtemps pour ne pas dissuader les opérateurs portuaires d'effectuer les investissements nécessaires, mais qu'elle soit cependant limitée dans le temps, de façon à ce que son maintien, intégral ou partiel, fasse l'objet d'une nouvelle décision en temps voulu.

This exemption should apply both to sea and to inland ports during a period long enough in order not to discourage port operators from making the necessary investments but at the same time be time-limited in such a way that its maintenance, in full or in part, is made subject to a new decision in due time.


Au cours de la dernière législature, M. Patrick Gagnon, un lobbyiste enregistré, a orchestré une obstruction systématique à ce projet de loi pour le compte de la société Bombardier Produits récréatifs. Lorsque le projet de loi a été soumis au comité au printemps dernier, M. Gagnon a dit en toute franchise qu'il veillerait à ce qu'il soit retardé suffisamment longtemps pour mourir au Feuilleton avant que des élections ne soient déclenchées, et il a réussi.

In the last Parliament, a stalling was orchestrated by Mr. Patrick Gagnon, registered lobbyist on this bill for BRP Inc. When the bill was before committee last spring, he said frankly that he would ensure that it was stalled long enough to die before an election was called — and he did.


Si l'examen est retardé suffisamment longtemps, la loi ne verra sans doute pas le jour avant les prochaines élections.

If the bill gets delayed long enough, it probably won't see the light of day, certainly for another election.


Pour le moment, certains considèrent—je ne prétends pas que ce soit toujours vrai—que s'ils continuent de s'y opposer avec suffisamment de vigueur et suffisamment longtemps, le Bureau finira par disparaître.

Right now, you have some—and I'm not saying this is characteristic at all—who feel that if they keep fighting it hard enough and long enough, maybe eventually it's going to disappear.


Il est extrêmement important de veiller à ce que cet acquis soit intégralement transposé dans la législation de chaque pays candidat et que les structures et procédures administratives soient renforcées et réformées suffisamment longtemps avant l'adhésion.

It is vitally important to ensure that the "acquis" is fully transposed into the national legislation of each candidate country and that administrative structures and procedures are strengthened and reformed in good time prior to accession.


Mais il me semble que les groupes ont assez débattu ce sujet et que cela fait suffisamment longtemps qu'il est sur la table. De plus, je crois qu'il n'y a aucun inconvénient à ce qu'il soit voté au cours de cette période de session et en présence, comme nous l'avons tant de fois demandé, du commissaire Patten, que je remercie d'être là.

However, it seems to me that the groups have debated this sufficiently, it has been on the table for too long now and I believe that there is no reason why it cannot be voted on during this part-session and in the presence, as we had asked so many times, of Commissioner Patten, whom I would like to thank for being here.


44. regrette que le programme Culture 2000 ne soit pas suffisamment innovateur et ne soit pas suffisamment doté pour soutenir comme il convient les activités du secteur culturel; souhaite que la Commission tire immédiatement les conséquences du retard intervenu dans le financement des projets culturels (Kaleidoscope 1999);

44. Regrets that the Culture 2000 programme is not innovative enough nor has sufficient resources to give appropriate support to activities in the cultural sector; wishes the Commission to draw immediate consequences from the delayed flow of payments for cultural projects (Kaleidoscope 1999);


w