Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il soit renvoyé au comité afin que nous puissions examiner " (Frans → Engels) :

Je pense que c'est l'une des raisons pour lesquelles nous appuyons le projet de loi en principe à l'étape de la deuxième lecture et que nous voulons qu'il soit renvoyé au comité afin que nous puissions examiner, avec l'aide de témoins experts, le point soulevé par le député.

I guess that is one of the reasons that we are supporting the bill at second reading in principle and wish to send it to committee so we can examine, through the process of expert witnesses, that particular point that the member makes.


Nous demandons que le projet de loi soit renvoyé au comité afin que nous puissions apporter des changements qui, dans les cas de naissances ou d’adoptions multiples, permettront aux parents de passer plus de temps avec leurs nouveau-nés.

We are asking that the bill go to committee so we could look at making changes that would allow parents of multiple births or adoptions to be given more time to spend with their new children.


Cela m'amène à la deuxième raison pour laquelle je voudrais que le projet de loi soit renvoyé au comité, afin que nous puissions, à la Chambre, nous attaquer à la tâche cruciale de faire tout ce que nous pouvons pour réprimer la criminalité et limiter le nombre de victimes d'actes crimin ...[+++]

This leads me to the second reason I would like to see the bill move on to committee.


Nous souhaitons que ce projet de loi soit renvoyé en comité afin que nous puissions examiner la réglementation et les récents changements apportés par Santé Canada afin de permettre aux fournisseurs de produits de santé naturels de faire approuver leurs produits plus rapidement.

We want this bill to come forward to the committee so we can look at the regulations and the recent changes that Health Canada has made to enable natural health product suppliers to move more quickly to get their products approved.


Je remercie le député d'avoir présenté ce projet de loi, mais je crois que les députés ont démontré à la Chambre que ce projet aurait de nombreuses autres répercussions et qu'il devrait être renvoyé au comité afin que nous puissions examiner ces autres aspects de façon appropriée.

I want to thank the member for bringing the bill forward, but I think members have shown the House that this bill has many more sweeping implications and that it should go to committee for us to properly address those other aspects of the bill.


Nous demandons dès lors que ce point soit inscrit à l’ordre du jour afin que nous puissions, sur la base d’une décision de la plénière, examiner ce point soigneusement.

We therefore ask that this item be put on the agenda, thus enabling us, on the basis of the plenary’s decision, to consider the matter carefully.


Précisément pour que la stricte vérité soit connue de tous et de toutes, pour que d'éventuels malentendus soient dissipés, et surtout pour que l'on puisse enfin rattraper le temps perdu pour l'examen de cette demande de levée d'immunité parlementaire et j'espère que le précédent du Conseil de l'Europe que vous avez évoqué - le Conseil de l'Europe auquel le gouvernement espagnol a accepté de s'adresser - j'espère que cela va vous pe ...[+++]

It was just so that the whole truth could be known by all, and possible misunderstandings avoided, and most importantly so that we could finally make up some lost time to look into this request for the waiver of parliamentary immunity. I hope that the precedent of the Council of Europe that you mentioned – the Council of Europe to which the Spanish government felt it could turn – will enable you to persuade the Spanish government to treat the European Parliament in the same way as soon as possible, so that we will finally be able to l ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il soit renvoyé au comité afin que nous puissions examiner ->

Date index: 2023-02-12
w