Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il serait trop coûteux » (Français → Anglais) :

Les banques considèrent souvent que le financement de la transmission est trop coûteux et trop risqué, notamment pour les petites entreprises.

banks often consider financing transfers to be too costly and too risky, particularly for small businesses.


Dans les cas où une telle exigence apparaît justifiée, les prestataires peuvent encore être confrontés à un problème très pratique: il est souvent difficile d'obtenir une couverture d'assurance pour des activités de services transfrontalières (soit parce que l’offre sur le marché est rare, soit parce que cela est trop coûteux).

In the cases where such a requirement can be justified, providers could be faced with a very practical problem: it seems that there are significant difficulties in obtaining insurance for cross-border service activities (insurance may be difficult to find on the market or may be subject to highly onerous conditions).


Reconnaissant à la fois la nécessité d'une approche universelle de l'extrême pauvreté et de l'insuffisance du dispositif précédent expérimenté dans un petit nombre de municipalités, lequel s'est néanmoins révélé trop coûteux et a entraîné des abus, le gouvernement envisage de lui substituer un nouveau "revenu de dernier recours", dont les caractéristiques finales (montant, population ciblée, taux de cofinancement par gouvernement) seront négociées avec les régions.

Recognising both the necessity of a universal approach to extreme poverty and the insufficiency of the previous scheme that was experimented in a limited number of municipalities, but that proved marred by abuse and too expensive, the Government intends to replace it with a new "income of last resort", whose final characteristics (amount, target population and rate of co-financing on the part of the government) are to be negotiated with the regions.


On nous a expliqué que 26 ou 29 sont testés et qu'il serait trop coûteux et trop inefficace de retirer les échantillons de la base de données.

We were told that 26 or 29 were tested, and the cost-effectiveness of removing the samples from the database would be too costly and too ineffective.


Elles concernent le petit nombre de très grandes banques qui, en l'absence de changements législatifs, pourraient encore être «trop grandes pour faire faillite» et pour lesquelles le sauvetage serait trop coûteux et la résolution en cas de défaillance, trop complexe.

This legislation deals with the small number of very large banks which otherwise might still be too-big-to-fail, too-costly-to save, too-complex-to-resolve.


De plus, les services de la Commission n’ayant jamais géré ce programme en interne, la continuité des activités serait interrompue et le niveau de savoir-faire serait trop faible.

Moreover, the Commission has never managed this programme internally and consequently there would be an interruption in business continuity and a lack of know-how.


D'autres pays ont objecté qu'un tel contrôle serait trop coûteux ou qu'il risque de compromettre des intérêts commerciaux. Il demeure essentiel que nous en venions à un contrôle indépendant car, sans cela, le système de certification des diamants présentera tout simplement trop d'échappatoires.

Other nations objected that such monitoring would be too costly, or they said it might jeopardize commercial interests, but it is essential that we move toward independent monitoring because without it there are simply too many loopholes in the entire certification system.


Madame le sénateur Christensen a déclaré que la négociation était le meilleur moyen de procéder et qu'un litige serait trop coûteux.

The honourable senator noted that a negotiation is the most favourable way to proceed and that litigation is too costly.


d) S'il y a des preuves que des irrégularités individuelles et quantifiables d'un même type se sont reproduites dans un nombre élevé d'autres projets, ou dans une mesure ou un programme en entier, mais qu'il est trop coûteux, par rapport aux montants en question, de déterminer les dépenses irrégulières pour chaque projet individuellement, la correction financière pourra être basée sur une extrapolation.

(d) Where there is evidence that individual quantifiable irregularities of the same type have occurred in a great number of other projects, or throughout a measure or programme, but it is not cost-effective to determine the irregular expenditure for each project individually, the financial correction may be based on extrapolation.


Peut-être que le gouvernement a estimé qu'il serait trop coûteux ou trop compliqué d'inclure cela dans le projet de loi.

Perhaps the government felt this task is too onerous or too complicated to be included in the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il serait trop coûteux ->

Date index: 2025-07-06
w