D'abord, pour ce qui est de la cohérence de l'actuelle posit
ion de négociation, nous indiquons, aux pages 6 et 7 de notre mémoire, que l'OMC et l'Organisation de coopération et de développement économiques ont
fait remarqué qu'il serait naïf de croire que nos
partenaires commerciaux vont ouvrir leurs marchés à nos céréales et oléagineux si le Canada continue d'imposer des tarifs douaniers à trois chiffres sur l
...[+++]es produits laitiers et avicoles.
First, with respect to the consistency of Canada's current position, pages five to six of our submission show both the WTO and the Organisation for Economic Co-operation and Development, OECD, have pointed out a simple fact. It would be naive to believe Canada can expect our trading partners to open their markets to our grain and oilseed products while Canada maintains triple-digit tariffs on poultry and dairy products.