Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il nous faudra atteindre » (Français → Anglais) :

Au cours des prochaines années, le succès de la mise en oeuvre de l'agenda reposera sur l'adoption de buts et objectifs concrets qu'il faudra atteindre en recourant à tous les instruments pertinents et en impliquant tous les acteurs dans le domaine social.

The successful implementation of the Agenda over the next years will be based on agreeing concrete objectives and targets to be achieved using all relevant instruments and involving all actors in the social field.


* développer encore ses relations économiques bilatérales avec les partenaires asiatiques, en particulier en s'efforçant d'améliorer l'accès aux marchés et les conditions d'investissement de part et d'autre et en aidant les pays qui cherchent à instaurer un climat économique propice au commerce et à l'investissement; il faudra à cet effet redoubler d'effort pour réduire les obstacles techniques au commerce et favoriser la transparence et la prévisibilité dans la législation et la réglementation; nous devons par ailleurs nous efforce ...[+++]

* further develop our bilateral economic relations with Asian partners, in particular by strengthening our efforts to improve market access and investment conditions on both sides, and by helping those countries which are seeking to build a business climate conducive to trade and investment. Intensified efforts to reduce technical barriers to trade, and to promote transparency and predictability in the legislative and regulatory context, will be of particular importance here. We should also work to strengthen our cooperation with regional groupings like ASEAN (which are a force for liberalisation and progress on trade and investment issu ...[+++]


Nous envisageons maintenant un nombre de 8 000, mais il faudra atteindre cet objectif au moyen d'un système de formation plus efficace et non d'une diminution des patrouilles qui visent à garantir la sécurité du Canada.

We are talking about an 8,000 difference. However the difference will be in terms of a more efficient training system, not in terms of any fewer patrols to ensure the security of the country.


Si nous le faisons, c'est avant tout parce que nous avons besoin de plus de personnes possédant les compétences adéquates et parce que nous pensons que la diversité peut nous permettre d'atteindre de meilleurs résultats commerciaux.

We do this first and foremost because we need more people with the right skills and we believe that diversity can create better business results.


C'est un seuil qu'il faudra atteindre.

It's a threshold that would have to be met.


Cependant, d'autres tâches nous attendent encore: il nous faudra redoubler d'efforts dans les mois et les années à venir».

But there is more to do: we'll need to redouble our efforts in months and years to come".


Nous savons également que des personnes vont continuer d’arriver à nos frontières et de demander l’asile, et qu'il nous faudra veiller à ce que celles qui ont besoin d’une protection la reçoivent.

We also know that people will keep arriving at our borders and ask for asylum, and we will need to make sure those who need protection receive it.


Par ailleurs, à moyen et à long terme, il faudra atteindre les objectifs de Kyoto et même les dépasser pour diminuer notre consommation de pétrole et, ce faisant, en diminuant la demande, diminuer la pression sur les prix.

In the medium and long term, the Kyoto objectives will have to be met and even exceeded for our consumption of oil to diminish, which in turn will reduce the demand for oil and the pressure on oil prices.


Il faudra atteindre un consensus très large, tant du côté du gouvernement, de l'opposition officielle que du Parti réformiste pour changer quelque chose avant la prochaine élection, tellement on est prêt de l'échéance électorale.

A very broad consensus will be required, on the government side as well as on the side of the official opposition and the Reform Party, for any changes to be made before the next election, given how close we are to an election.


Les services contractuels sont non seulement un terrain de formation mais aussi un environnement où chaque agent apprend ce que c'est que d'être un policier et apprend les normes et les attentes qu'il lui faudra atteindre chaque jour.

Contract policing is not only a training ground but also an environment where every police officer learns what it means to be a police officer and learns the standards and the expectations that they have to live by every day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il nous faudra atteindre ->

Date index: 2023-05-21
w