Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il ne serait jamais permis » (Français → Anglais) :

Il n'y a toutefois jamais eu une stratégie européenne coordonnée pour promouvoir une meilleure reconnaissance publique des carrières dans la RD. Un bon moyen de remédier à cette situation et de mieux faire passer le message dans le grand public serait d'organiser une « année européenne des chercheurs » qui mettrait l'accent sur le facteur humain et serait donc un élément essentiel d'une telle stratégie [32].

However, there has never been a co-ordinated European strategy to improve and promote a better public recognition of careers in RD. A good way to overcome this gap, to take the message down to the general public would be to organise a "European Year of Researchers" which would place new emphasis on the human factor and would therefore be a core element in such a strategy [32].


Ce permis pourrait être renouvelable et serait ensuite suivi d'un permis de travail permanent, après un certain nombre d'années à déterminer, avec la possibilité d'obtenir un statut de résident de longue durée après un certain temps.

This permit could be renewable and would then be followed by a permanent work permit, after a number of years to be determined, with the possibility of long-term residence status after a certain period.


C'est donc dire qu'il ne serait jamais permis à un membre des forces armées de la Nouvelle-Zélande, pendant une opération multinationale, de faire quoi que ce soit qui est interdit par l'article 1 de la convention.

This is to say that a member of New Zealand's armed forces would never be allowed to do anything during a combined operation that is prohibited by Article 1 of the convention.


Madame la Présidente, il arrive parfois que même des députés libéraux soient en désaccord avec leur gouvernement et votent contre une mesure à l'étape de l'étude en comité, ce qui ne serait jamais permis par le gouvernement conservateur.

Madam Speaker, even Liberal members sometimes disagreed with their government and voted against it at committee. That would never be allowed by the Conservative government.


De plus, les services de la Commission n’ayant jamais géré ce programme en interne, la continuité des activités serait interrompue et le niveau de savoir-faire serait trop faible.

Moreover, the Commission has never managed this programme internally and consequently there would be an interruption in business continuity and a lack of know-how.


L'analyse d'impact a permis de conclure que l'option du statu quo dans ce domaine ne serait pas viable, et que la meilleure façon de clarifier la directive DEEE serait de combiner les deux dernières options.

The impact assessment concluded that no action in this area was not a viable policy option and clarifying the scope of the WEEE Directive can best be done with a combination of the last two options.


Il est si évident pour moi, d'après ce que j'ai entendu au comité, que le projet de loi ne s'attaque pas aux véritables difficultés que vivent les autochtones, tels que le chômage, le syndrome d'alcoolisme foetal et une pauvreté indescriptible qui se transmet d'une génération à l'autre. Il ne s'attaque pas aux problèmes inhérents aux familles qui ont été paralysées par le système de pensionnats qui n'a jamais permis aux familles de transmettre à vrai dire leurs traditions à leurs enfants, qui n'a jamais permis aux ...[+++]

It is so clear to me from what I have heard in the committee that the bill does not address the real challenges facing aboriginal people, such as unemployment, fetal alcohol syndrome and such as just incredible poverty that passes through generations, such as the problems inherent in coming out of families which have been crippled by the residential school system, by a system which never allowed families to actually pass on their traditions to their children, never allowed people to know how to be parents, how to relate as parents to their children or their children to parent.


À cet égard, il conviendra de poursuivre la réflexion sur la question de savoir s'il faut inclure la mobilité à l'intérieur de l'UE ou opter pour une proposition plus ambitieuse, c'est-à-dire un permis de travail de l'UE («carte verte» de l'UE), qui serait délivré par un État membre mais serait valable dans toute l'UE, en respectant toutefois les règles régissant l’accès aux marchés du travail nationaux.

In this respect, it will be further evaluated whether to include intra-EU mobility or to opt for a more ambitious proposal, i.e. an EU work permit (EU green card), issued by one Member State but valid throughout the EU, on the understanding that rules regulating access to the national labour markets will be fully respected.


Si l'éthanol était une substance synthétique fabriquée par quelques sociétés de l'industrie des produits chimiques, qui souhaiteraient le mettre sur le marché, ce ne serait jamais permis; cependant, comme il s'agit d'un produit naturel de la fermentation, nous en chantons les louanges.

If ethanol were a synthetic substance made by some chemical company that wanted to put it on the market, it would never be allowed; however, because it is a natural product of fermentation, we sing its praises.


Même si je comprends très bien votre argument, mes rapports avec le gouvernement actuel ne m'ont jamais permis jusqu'à présent de constater que ce dernier avait une attitude négative qui serait le résultat de stéréotypes négatifs.

Although I appreciate your point, I, for one, have not encountered the negative attitude that relates to that negative stereotype in my dealings with current government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il ne serait jamais permis ->

Date index: 2024-12-22
w