Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il faut toutefois retenir " (Frans → Engels) :

[43] l faut toutefois souligner que dans les pays du sud, la fourniture d'un niveau minimum de revenu tend à être une responsabilité régionale et que l'accès à ce revenu varie d'une région à l'autre.

[43] It should be noted, however, that in the southern countries, the provision of a minimum level of income tends to be a regional responsibility and access to this varies from one region to another.


Il faut toutefois retenir qu'il s'agit essentiellement d'une opération aérienne américaine.

What we must remember is that this is essentially an American air operation.


Il ne faut toutefois pas perdre de vue que la situation des sols est très variable d’un État membre à un autre, de sorte qu’il est nécessaire de tenir compte des différences régionales dans le cadre des mesures nouvelles ou existantes.

It should not be forgotten, however, that the situation of soils varies greatly between Member States, so that regional differences need to be taken into account in the context of existing and new measures.


Il faut toutefois retenir une chose: quelle que soit la formule qui s'appliquera — le consentement unanime ou la règle du 7-50 —, le Sénat n'aura pas à consentir à sa propre abolition.

The key is to note that with either of those formulas—unanimous consent or 7/50—ultimately the Senate does not have to consent to its own abolishment.


Ce ne sont pas les statistiques commerciales de la Chine qu'il faut retenir, même si le cas de l'investissement étranger direct, l'IED, est certes digne d'intérêt. Ce qu'il faut plutôt retenir, c'est que le système de production chinois a permis de mettre en lien une technologie de pointe et une main-d'œuvre bon marché.

The big story is not China's trade figures, although that is a story in itself for foreign direct investment, FDI. Rather, the big story is the Chinese production system that has allowed high technology to be connected to low-wage labour.


Ici, au Canada, avec la plus récente diminution, le taux d'imposition des sociétés par actions est maintenant de 19,5 p. 100. Il faut bien retenir ce chiffre, car il sera important: 19,5 p. 100. Jusqu'en 2015, on le réduira encore de 4,5 p. 100 pour le porter à 15 p. 100. Quel est le taux d'imposition des sociétés actuellement dans ces autres pays en question?

Here, in Canada, with the most recent cut, the corporate tax rate is now 19.5%. It is important that we remember this figure of 19.5%.


Il faut toutefois noter que l'Espagne affiche le taux d'exécution le plus élevé (26 %) et que l'Allemagne atteint un niveau d'exécution équivalent à celui du Danemark, bien que ses programmes aient été décidés plus tardivement.

It should however be noted that Spain has the highest execution (26%) and that Germany has managed a level equivalent to Denmark, despite its programmes being adopted later.


Les délais de mise à niveau dans ces domaines des technologies de l'information et de la communication peuvent être moins longs que pour des infrastructures plus classiques, en matière de transports ou d'énergie. Il faut toutefois qu'existe une réelle volonté politique se traduisant par une stratégie cohérente et des mesures concrètes et ambitieuses, conformément aux objectifs du plan d'action eEurope 2002 [7].

Whilst the time taken to catch up in fields relating to the information and communications technologies is shorter than in the case of more traditional infrastructure (transport or energy), there needs to be a genuine political will, reflected in a coherent strategy with concrete and ambitious measures in conformity with the objectives of the eEurope action plan 2002 [7].


L'avancement des programmes est assez homogène dans les différents États membres en termes d'engagement des crédits ; il faut toutefois noter que l'Irlande enregistre un taux d'engagement nettement supérieur à la moyenne communautaire (21 % pour une moyenne de 9 %), ce qui traduit notamment une meilleure préparation en termes de partenariat (mise en place et consultation du comité de suivi), ainsi que l'existence préalable de projets éligibles " en réserve ", en attente de cofinancement.

In the various Member States the progress of the programmes was fairly uniform in terms of the commitment of appropriations although at 21% the rate in Ireland was considerably higher than the Community average of 9%, mainly because of better preparation in terms of the partnership (establishment and consultation of the Monitoring Committee) and the prior existence of eligible projects 'in reserve', awaiting co-financing.


Je vais certainement téléphoner aux autorités policières pour leur parler de cela (1045) Ce qu'il faut toutefois retenir, c'est que si des accusations étaient portées contre ce jeune homme, que celui-ci était traduit en justice et qu'il était reconnu coupable, cela ne signifierait pas nécessairement qu'il ne pourrait récidiver, car la population ne saurait jamais ce qu'il a fait.

I certainly put a phone call in to the police to talk to them about that (1045) However, the whole point is that if this young man were accused, brought to justice and convicted, it would not necessarily mean he could not do it again, because the public would never know what he had done.




Anderen hebben gezocht naar : 43 l faut     faut toutefois     minimum de revenu     faut     faut toutefois retenir     nécessaire de tenir     chine qu'il faut     qu'il faut retenir     faut bien retenir     d'énergie il faut     qu'il faut     qu'il faut toutefois     qu'il faut toutefois retenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il faut toutefois retenir ->

Date index: 2024-10-26
w