Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il faudra faire ensuite » (Français → Anglais) :

Si c'est le cas, votre communauté est-elle prête à faire front commun concernant ce qu'il faudra faire ensuite à titre de premiers Canadiens et concernant ce que sera votre rôle?

If so, is your community ready to stand together on what to do next as first Canadians and as far as your role is concerned?


Je passerai ensuite à l'accord dont il est question aujourd'hui et aux efforts qu'il faudra faire pour que sa mise en oeuvre respecte les principes sur lesquels repose la démocratie canadienne et corresponde à la façon dont le Canada se doit d'agir sur la scène internationale. À ce propos, 19,2 % des emplois canadiens sont directement liés au secteur des exportations, et selon la manière dont on fait le calcul, l'économie canadienne elle-même repose sur les exportations dans une proportion pou ...[+++]

On trade, 19.2% of Canadians work in jobs that are directly in the export sector, and up to 80% of the Canadian economy, depending on how one counts it, is dependent on exports.


Je pense que certains témoignages qu'on recevra de victimes du conflit permettront de déterminer ce qu'il faudra faire ensuite.

I think some of the testimony that will be taken from people who are victims will determine the next steps.


Si le Parlement ne parvient pas à un accord satisfaisant sur la protection des données, sur l'accès aux réseaux et sur la neutralité des réseaux, mon groupe ne sera pas en mesure de voter en faveur du paquet, et nous devrons réfléchir à ce qu'il faudra faire ensuite.

If no satisfactory agreements materialise in Parliament on data protection, network access and network neutrality, my group will be unable to vote in favour of the package, and then we shall have to see how we move on from there.


Il faudra procéder aux adaptations nécessaires à propos de la composition du Parlement, qui ne sera plus la même avec le traité de Lisbonne, puisqu’il y aura certaines adaptations, et il faudra faire de même pour la Commission.

The necessary adjustments will have to be made as regards the composition of Parliament, which will no longer be the same with the Treaty of Lisbon, since there will be certain changes, and the same will have to be done for the Commission.


Nous devrions aller au fond des choses et laisser ce comité présenter des recommandations sur ce qu'il faudra faire ensuite.

We should get to the bottom of it and let that committee make recommendations on how to proceed from there.


Il faudra en tenir compte, de la même manière qu’il faudra faire attention à la possibilité pour les États membres de présenter des rapports circonstanciés concernant leurs potentiels nationaux.

These differences must be taken into account, just as we will have to look into the feasibility of the requirement for Member States to present detailed reports on their national potentials.


Le commissaire à l'information lui-même se trouve mêlé à une affaire judiciaire parce qu'il lui faudra faire des pirouettes pour obtenir de l'information du cabinet du premier ministre plutôt que de simplement la divulguer, d'en faire un examen judicieux et de décider ensuite de sa pertinence.

The Information Commissioner finds himself embroiled in a court case because he will have to jump through hoops to get information from the Prime Minister's Office rather than simply disclose the information, judiciously review it and decide whether it is relevant or not.


Il faudra du temps pour réduire cette fracture. Pour y parvenir, il faudra faire progresser la citoyenneté européenne de façon honnête, juste et équitable.

It can be bridged only slowly, by the development of European citizenship in an honest, fair and just way.


Ces règles impliqueront évidemment un surcoût, qui va lui-même désavantager notre agriculture dans la concurrence mondiale. Pour compenser ce handicap, il faudra faire prévaloir au sein de l'OMC, dans les négociations qui précisément vont s'ouvrir, l'idée du libre choix, par chaque zone, de son modèle agricole, et il faudra complètement remettre en cause le modèle de l'Uruguay Round, qui tend à soumettre l'agriculture à la concurrence mondiale sans protection ni compensation.

To compensate for this handicap, it will be necessary, in the context of the forthcoming WTO talks, to secure acceptance for the idea that each region of the world should be free to choose its own agricultural model, and it will likewise be necessary to undertake a radical review of the Uruguay Round model, which tends to expose agriculture to global competition without allowing for any protective or compensatory mechanisms.




D'autres ont cherché : qu'il faudra     prête à faire     faudra faire ensuite     efforts qu'il faudra     qu'il faudra faire     passerai ensuite     faudra     faudra faire     qu’il faudra faire     qu'il lui faudra     une affaire     décider ensuite     qu'il faudra faire ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il faudra faire ensuite ->

Date index: 2021-01-25
w