Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elles étaient mieux » (Français → Anglais) :

* Près de 20 % des entreprises n'ayant pas d'activités d'exportation actuellement seraient disposées à exporter si elles étaient davantage et mieux informées.

* Nearly 20% of businesses who are not currently exporting said that they might do so if more and better information were available.


La valeur communautaire ajoutée du soutien fourni aux transports pourrait être plus élevée si les priorités étaient mieux coordonnées et si plus de fonds étaient accordés à des programmes de type Interreg, qui appliquent le principe d'une planification transfrontalière, ce qui permettrait d'éviter des ruptures dans les réseaux transeuropéens lorsqu'ils atteignent une frontière nationale.

Community added value from support of transport could potentially be higher if priorities were better coordinated and more funding were given to INTERREG-type programmes, which apply the principle of planning across border areas, so avoiding a break in trans-European networks when they reach a national frontier.


La Commission a également enquêté sur trois autres mesures de soutien, mais a conclu qu'elles ne constituaient pas des aides d'État, étant donné qu'elles étaient conformes aux conditions du marché, qu'elles n'étaient pas imputables à l'État italien ou qu'elles ne faisaient pas intervenir d'argent public.

The Commission also investigated three other support measures but concluded that they do not qualify as State aid, because they are either in line with market conditions, not imputable to the Italian State, or because they do not involve public money.


Selon elles, elles étaient mieux placées pour le faire, parce qu'elles rencontraient des clients tout au long de l'année, de sorte que la prestation serait mieux adaptée aux besoins, qu'elle aiderait davantage ceux dont les revenus et les situations d'emploi changent dans l'année.

We are in a position, because we see clients throughout the year, to have a benefit of that kind that's more responsive, that can help people when their incomes and employment situations change through the year.


Du temps où j'étais au conseil tribal, je me souviens d'avoir essayé de dire à Hydro-Manitoba qu'il devrait former les gens du Nord, mais ça n'a pas marché, parce qu'après avoir formé 16 personnes, celles-ci sont toutes allées s'installer en Alberta où elles étaient mieux payées.

I recall one time, when I was with the tribal council, that I tried to advise Manitoba Hydro to train northern people, but that didn't take effect, because they trained 16 people, and all 16 people moved to Alberta because there was better pay there.


Le Comité est heureux de noter que les Forces canadiennes ont annoncé récemment qu’elles étaient mieux en mesure de faire face aux situations d’urgence chimique, biologique, radiologique et nucléaire; cependant, nous croyons que les forces régulières ne pourront pas fournir les services d’équipes régionales en cas de problème.

The Committee is pleased to note that the Canadian Forces have recently announced an enhanced capability to deal with CBRN situations, but believes that the regular force will be unable to provide regional teams to address the problem.


b) qu'elles n'ont pas subi d'opérations au-delà de ce qui est nécessaire pour assurer leur conservation en l'état pendant qu'elles étaient dans ce pays ou qu'elles étaient exportées.

(b) they have not undergone any operation beyond that necessary to preserve them in good condition while in that country or while being exported.


b) qu'elles n'ont pas subi d'opérations allant au-delà de ce qui est nécessaire pour assurer leur conservation en l'état pendant qu'elles étaient dans le pays ou qu'elles étaient exportées.

(b) they have not undergone any operation beyond that necessary to preserve them in good condition while in that country or while being exported.


Les échanges pourraient être plus fructueux, toutefois, si les réunions se concentraient sur des sujets plus concrets et si elles étaient mieux préparées au niveau des groupes de travail.

The relationship could be made more fruitful, however, if the meetings focused on more concrete issues and if they were better prepared at working level.


Selon des études indépendantes, les Premières nations qui se sont prévalues du régime de la Loi sur la gestion des terres des Premières nations ont prouvé qu'elles étaient mieux à même d'agir rapidement quand elles prennent elles- mêmes leurs décisions et traitaient directement avec les entreprises du secteur privé.

Independent studies have shown that the experience with the First Nations who have entered into the FNLM regime is that they are more able to move at the speed of business in making those decisions themselves and dealing directly with private sector businesses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles étaient mieux ->

Date index: 2024-06-10
w