Mais on peut dire qu'un certain nombre de banques partent du principe que la croissance va se maintenir à 4, 5 ou 6 p. 100, et même plus, et qu'elles vont avoir suffisamment de bons prêts pour ne pas être obligées, avec un tel taux de croissance économique, de se constituer une réserve pour couvrir des pertes en cas de défaut de paiement.
But I think it's still a fair statement that a number of the banks operate on the assumption that growth will continue at 4, 5, or 6 per cent or more, and they can then replenish and get enough good loans from that kind of economic growth that they can sort of ignore and not have to put up capital of their own to cover the losses for the non-functioning loans.