Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement concernant les avoirs miniers restreints
Convention concernant les biens restreints
Opération relative aux avoirs miniers restreints

Vertaling van "convention devrait avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
convention concernant les biens restreints [ opération relative aux avoirs miniers restreints | arrangement concernant les avoirs miniers restreints ]

carved-out arrangement [ carve-out arrangement | carve-out transaction ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
72. insiste sur le fait que la future convention devrait avoir la plus grande légitimité démocratique possible en associant également les partenaires sociaux, la société civile et d'autres parties prenantes; qu'elle devrait prendre ses décisions en séance plénière conformément à des règles pleinement démocratiques; qu'elle devrait avoir suffisamment de temps pour des délibérations sérieuses et approfondies; et qu'elle devrait fonctionner en toute transparence et que toutes ses réunions devraient être ouvertes au public;

72. Insists that the future Convention should have the greatest possible democratic legitimacy by also involving social partners, civil society and other stakeholders; reach its decisions in plenum according to full democratic rules; have adequate time for serious and thorough deliberation; operate with full transparency and have all its meetings open to the public;


72. insiste sur le fait que la future convention devrait avoir la plus grande légitimité démocratique possible en associant également les partenaires sociaux, la société civile et d'autres parties prenantes; qu'elle devrait prendre ses décisions en séance plénière conformément à des règles pleinement démocratiques; qu'elle devrait avoir suffisamment de temps pour des délibérations sérieuses et approfondies; et qu'elle devrait fonctionner en toute transparence et que toutes ses réunions devraient être ouvertes au public;

72. Insists that the future Convention should have the greatest possible democratic legitimacy by also involving social partners, civil society and other stakeholders; reach its decisions in plenum according to full democratic rules; have adequate time for serious and thorough deliberation; operate with full transparency and have all its meetings open to the public;


82. insiste sur le fait que la future convention devrait avoir la plus grande légitimité démocratique possible en associant également les partenaires sociaux, la société civile et d'autres parties prenantes; qu'elle devrait prendre ses décisions en séance plénière conformément à des règles pleinement démocratiques; qu'elle devrait avoir suffisamment de temps pour des délibérations sérieuses et approfondies; et qu'elle devrait fonctionner en toute transparence et que toutes ses réunions devraient être ouvertes au public;

82. Insists that the future Convention should have the greatest possible democratic legitimacy by also involving social partners, civil society and other stakeholders; reach its decisions in plenum according to full democratic rules; have adequate time for serious and thorough deliberation; operate with full transparency and have all its meetings open to the public;


La signature de la convention devrait avoir lieu en marge d'une session extraordinaire de l'assemblée générale de l'OTIF à Berne, le 23 juin 2011.

The signing of the convention is to take place on the sidelines of an extraordinary meeting of the OTIF general assembly in Berne on 23 June 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoi qu'il en soit, je pense sincèrement que le gouvernement fédéral peut prendre sa place et déterminer qu'il doit y avoir une norme nationale, que chaque enfant devrait avoir accès à cette norme, un peu comme dans le cas de la Convention relative aux droits de l'enfant, selon laquelle tout enfant est supposé avoir la garantie d'un certain nombre de droits.

However, I truly believe the federal government can step up and say this is what we believe should be the national benchmark, that every child should be able to have this standard, just like the Convention on the Rights of the Child, that every child is supposed to be guaranteed a certain number of rights.


Vous vous en souviendrez, le Conseil européen de Copenhague a décidé que la Convention devrait avoir finalisé ses travaux avant le Conseil européen de juin et qu’il faudrait se concentrer sur les aspects institutionnels de l’avenir de l’Europe à l’occasion du Conseil européen de printemps.

As you may remember, the Copenhagen European Council decided that the Convention should complete its work before the European Council in June and that, at the spring European Council, we should focus on the institutional aspects of the future of Europe.


Un grand nombre de délégations souhaitent poursuivre l'examen de cette disposition, qui devrait avoir des incidences sur leur législation existante ou sur les conventions collectives en vigueur pour ce qui est des restrictions concernant le recours aux travailleurs d'entreprises de travail intérimaire.

A large number of delegations wish to examine further this provision as it is expected to have implications on their existing national legislation or collective agreements concerning restrictions on the use of temporary workers.


Dans ce document, le Conseil européen a établi une Convention sur l'avenir de l'Union, laquelle devrait avoir terminé son travail en juin 2003.

Herein, the European Council has established a Convention on the Future of the Union, which is likely to finish its work in June 2003.


- (EN) Monsieur le Président, j'ai l'honneur de faire partie de la Convention qui rédige la Charte, je ne demanderai donc pas à la présidence de spéculer sur son contenu ou si elle pense que la Convention devrait être déclaratoire ou si elle devrait avoir une force juridique.

– Mr President, I have the honour of being a member of the Convention drafting the Charter so I am not going to ask the presidency to speculate on the contents or whether it thinks the Convention should be declaratory or whether it should have judicial force.


estime que le dernier cycle de négociations devrait avoir lieu vers la fin de 1999, et en tout état de cause, suffisamment longtemps avant la réunion ordinaire de la Conférence des parties à la convention (mai 2000),

- is of the view that the last round of negotiations should take place around the end of 1999, and in any case sufficiently in advance of the ordinary CoP to the Convention (May 2000),




Anderen hebben gezocht naar : convention concernant les biens restreints     convention devrait avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention devrait avoir ->

Date index: 2021-12-08
w