Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle soit réservée plutôt » (Français → Anglais) :

En outre, elle aboutit à ce que l'attention accordée à la mise en oeuvre des orientations politiques ne soit pas à la hauteur de celle réservée à leur formulation.

In addition, it contributes to a situation in which the attention given to the formulation of policy guidance is not matched by that given to its implementation.


Ces recherches ont montré que la tourte aux pommes britannique traditionnelle est bien plus réussie lorsqu’on utilise la Bramley plutôt qu’une autre pomme de table, quelle qu’elle soit.

The research showed that Bramley performs better than all the dessert apple varieties in traditional British apple pies.


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membr ...[+++]

Recognises the critical contribution of the African Peace Facility in developing the triangular partnership between the UN, the EU and the AU; believes that this Facility provides both an entry point and a potential lever for creating a stronger partnership between the EU and the AU and has proved indispensable in allowing the AU, and through it the eight Regional Economic Communities (RECs), to plan and manage their operations; considers it vital that the EU institutions and Member States remain closely engaged if the Facility is to be fully utilised and that the AU demonstrate higher levels of efficiency and transparency in using the ...[+++]


Le droit à la liberté et à la libre circulation sera renforcé en prévoyant que la rétention des personnes soumises à la procédure de Dublin doit être réservée à des cas exceptionnels définis par le règlement et pour autant qu’elle soit conforme aux principes de nécessité et de proportionnalité.

The right to liberty and freedom of movement will be reinforced by providing that detention of persons under the Dublin procedure should only be allowed in an exceptional case prescribed under the Regulation and only if it is in line with the principles of necessity and proportionality.


Il y a lieu de signaler comme étant confidentielle la communication des prix des produits commercialisés par moins de trois producteurs par État membre et il convient qu’elle soit réservée à l’usage exclusif de la Commission et qu’elle ne soit pas divulguée à des tiers.

The notification of the prices for products produced by less than three producers per Member State should be marked as confidential and should be used only by the Commission and should not be disclosed elsewhere.


Elle peut être un remède à l’exclusion financière: les personnes ayant bénéficié d’une formation, quelle qu’elle soit, en matière financière, sont beaucoup plus susceptibles de faire appel à des institutions financières établies plutôt qu’à des sociétés marginales ou à des usuriers, plus onéreux et plus risqués.

It can help address problems of financial exclusion: those who have received some form of education on financial matters are far more likely to be engaged with the mainstream financial industry, and not have to rely on higher-cost and higher-risk fringe providers or loan sharks.


Les fabricants veillent; lorsque la configuration relève de leur contrôle (c'est-à-dire qu'elle est matérielle plutôt que logicielle), à permettre une gestion de ces éléments de configuration qui soit centralisée et conforme aux souhaits du client, par le biais d'outils fournis par le fabricant.

Manufacturers shall ensure, where the manufacturer has control (i.e., configured through hardware settings rather than software settings), that these settings can be managed centrally, as the client wishes, with tools provided by the manufacturer.


Les fabricants veillent; lorsque la configuration relève de leur contrôle (c'est-à-dire qu'elle est matérielle plutôt que logicielle), à permettre une gestion de ces éléments de configuration qui soit centralisée et conforme aux souhaits du client, par le biais d'outils fournis par le fabricant.

Manufacturers shall ensure, where the manufacturer has control (i.e., configured through hardware settings rather than software settings), that these settings can be managed centrally, as the client wishes, with tools provided by the manufacturer.


Le droit à la liberté et à la libre circulation sera renforcé en prévoyant que la rétention des personnes soumises à la procédure de Dublin doit être réservée à des cas exceptionnels définis par le règlement et pour autant qu’elle soit conforme aux principes de nécessité et de proportionnalité.

The right to liberty and freedom of movement will be reinforced by providing that detention of persons under the Dublin procedure should only be allowed in an exceptional case prescribed under the Regulation and only if it is in line with the principles of necessity and proportionality.


Cependant, l'importance de la contribution des services des douanes à cet égard justifie que l'accent soit mis sur leur efficacité dans ce domaine et que l'attention soit attirée sur la nécessité d'appréhender le problème des mesures de lutte contre la fraude sous un angle holistique plutôt que sous celui, généralement retenu, des enquêtes qu'elle impose.

Even so, the level of customs involvement in this area makes it appropriate to underline their impact in this area and draw attention to the need to look at anti-fraud measures holistically rather than essentially as investigations.


w