Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle sera soulevée » (Français → Anglais) :

Interviennent Anna Maria Corazza Bildt, Marine Le Pen et Manfred Weber sur les possibles irrégularités signalées hier pendant l'heure des votes (M. le Président confirme que la question a été soulevée à la Conférence des présidents de ce matin et qu'elle sera examinée).

The following spoke: Anna Maria Corazza Bildt, Marine Le Pen and Manfred Weber on possible irregularities reported at voting time the previous day (the President confirmed that the matter had been raised at the Conference of Presidents that morning and would be investigated).


Interviennent Anna Maria Corazza Bildt , Marine Le Pen et Manfred Weber sur les possibles irrégularités signalées hier pendant l'heure des votes (M. le Président confirme que la question a été soulevée à la Conférence des présidents de ce matin et qu'elle sera examinée).

The following spoke: Anna Maria Corazza Bildt , Marine Le Pen and Manfred Weber on possible irregularities reported at voting time the previous day (the President confirmed that the matter had been raised at the Conference of Presidents that morning and would be investigated).


Elle a également été abordée lors de ses entretiens à Washington deux mois plus tard, et c’est, bien entendu, une question qui sera soulevée à tous les niveaux politiques, et nous mettrons tout en œuvre pour parvenir à une solution rapide de ce problème.

It was also the topic of her conversation in Washington two months later, and this is, of course, an issue which will be raised at all political levels and we will be pressing for a quick solution to this problem.


Je tiens à remercier chaleureusement le vice-président de la Commission et toute la Commission pour l’ensemble de leur action – nous avons très bien collaboré durant cette présidence au service des petites et moyennes entreprises –, à vous remercier chaleureusement pour votre participation à ce débat, ainsi que M Fontaine pour la question qu’elle a soulevée et à redire que le Parlement européen sera moteur dans ce processus et dans ce suivi.

I would like to extend my warmest thanks to Mr Verheugen and to everyone at the Commission for all they have done – we have worked well together during this presidency for the good of small and medium-sized enterprises – to thank you for taking part in this debate, as well as Mrs Fontaine for the question she raised and to say once again that the European Parliament will be instrumental to this process and its follow-up.


Étant donné que cette question a également été soulevée dans la décision d'ouverture de la procédure, elle sera analysée de façon approfondie au point VI 2 a) ci-dessous.

Since this question too was raised in the decision to initiate proceedings, it will be analysed in depth in section VI(2)(a) below.


Étant donné que cette question a été soulevée dans la décision d’ouverture de la procédure, elle sera analysée de façon approfondie au point VI. 2, point b), ci-dessous.

Since this question was raised in the decision to initiate procedings, it will be analysed in depth in section VI(2)(b) below.


Une Union plus cohérente sera plus forte chez elle, mais aussi dans le monde, où elle sera mieux à même d'exercer une force d'entraînement.

A more coherent Union will be stronger at home and a better leader in the world.


Toutefois, la problématique du bien-être des animaux est une question de plus en plus importante en termes de commerce international et elle sera à nouveau soulevée dans le contexte de l’OMC.

However, animal welfare issues are an increasingly relevant issue in terms of international trade and they will be raised again in the WTO context.


La république fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le royaume des Pays-Bas et la république d'Autriche, se réservent le droit de prévoir dans leur législation interne que, lorsqu'une question relative à l'interprétation de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes et du premier protocole annexé à cette convention sera soulevée dans une affaire pendante devant une juridiction nationale dont les décisions ne sont pas susceptibles d'un recours juridictionnel de droit interne, cette juridiction sera tenue de saisir la Cour de justice.

The Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria, reserve the right to make provision in their national law to the effect that, where a question relating to the interpretation of the Convention on the protection of the European Communities' financial interests and the first Protocol thereto is raised in a case pending before a national court or tribunal against whose decision there is no judicial remedy under national law, that court or tribunal will be required to refer the matter to the Court of Justice.


[14] Comme il ressort de la communication sur la réforme de la PCP, cette question sera soulevée dans un plan d'action qui traitera spécifiquement de l'évaluation des stocks de poissons en dehors des eaux communautaires.

[14] As has been pointed out in the Communication on the reform of the CFP, this question will be raised in an Action plan which specifically addresses the evaluation of the fish stocks outside Community waters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle sera soulevée ->

Date index: 2022-05-07
w