Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle sera consacrée " (Frans → Engels) :

* la santé en ligne sera devenue une pratique courante pour les professionnels de la santé, les patients et les citoyens; elle sera dotée de ressources adéquates dans les budgets réservés à la santé, et elle servira des objectifs plus vastes, tels que la compétitivité, l'emploi et la cohésion sociale.

* e-Health will have become commonplace for health professionals, patients and citizens; and e-Health will be adequately resourced within healthcare budgets, and contribute to boosting wider objectives, such as competitiveness, jobs and cohesion.


La onzième édition des Journées européennes du développement s'ouvrira demain 7 juin et sera consacrée en particulier au thème de l'investissement dans le développement.

The 11th edition of European Development Days opens tomorrow, 7 June, with a specific focus on investing in development.


Cette année européenne sera dotée d'un budget de 8 millions d'euros, dont une partie sera consacrée à un appel lancé dans le cadre du programme «Europe créative» en vue de financer des projets de coopération transnationale dans le domaine du patrimoine culturel.

The Year will have a budget of EUR 8 million, part of which will be dedicated to a call launched under the Creative Europe programme to fund transnational cooperation projects in the field of cultural heritage.


Afin de prévenir ce risque, la réinstallation sera subordonnée à l'engagement de la personne réinstallée à rester dans l’État de réinstallation pendant au moins 5 ans; elle sera informée des conséquences d'un déplacement ultérieur au sein de l’Union et de l'impossibilité pour elle d'acquérir un statut légal dans un autre État membre, ou d’y obtenir l’accès aux droits sociaux.

This will be addressed by making resettlement conditional upon agreement of the resettled person to remain in the resettling State for a period of at least 5 years, informing them of the consequence of onward movement within the EU and the fact that it will not be possible to acquire legal status in another Member State or gain access to social rights.


Début 2011, une communication sera consacrée à l’évaluation de l’application de la directive sur le commerce électronique; elle s’intéressera à l’amélioration de son exécution.

At the beginning of 2011, a communication will be dedicated to the evaluation of the application of the e-Commerce Directive and will reflect on its better enforcement.


L'Assemblée générale des Nations unies a adopté le 31 mars 1993 une résolution dans laquelle elle déclare que, lors de cette journée, une attention particulière sera consacrée à l'éradication de la pauvreté.

The General Assembly of the United Nation adopted a resolution on 31st March 1993 that this day would be a special UN day paying attention to the eradication of poverty.


6. se félicite de la mise en place d'une procédure d'examen périodique universel, sous la forme d'une "évaluation par les pairs", dans la mesure où elle permettra de renforcer l'universalité de l'action et l'égalité de traitement des États membres en matière de suivi des droits de l'homme dans le monde; relève qu'il est explicitement précisé que cet examen ne doit pas faire double emploi avec les travaux des organes conventionnels des Nations unies; invite le Conseil des droits de l'homme à veiller, lors de la définition des modalités de cet examen, à ce que la session qui y sera ...[+++]

6. Welcomes the establishment of a universal periodic review mechanism, 'the peer review', as a means of reinforcing the universality of coverage and equal treatment of Member States with regard to the monitoring of human rights throughout the world; takes note of the specification that this mechanism should not duplicate the work of UN treaty bodies; calls on the HRC to ensure, in establishing the modalities of this review, that the session dedicated thereto is additional to the minimum three sessions and ten weeks provided for in the resolution;


6. se félicite de la mise en place d'une procédure d'examen périodique universel, sous la forme d'une "évaluation par les pairs", dans la mesure où elle permettra de renforcer l'universalité de l'action du Conseil des droits de l'homme et l'égalité de traitement des États membres en matière de suivi des droits de l'homme dans le monde; relève qu'il est explicitement précisé que cet examen ne fera pas double emploi avec les travaux des organes conventionnels des Nations unies; invite le Conseil des droits de l'homme à veiller, lors de la définition des modalités de cet examen, à ce que la session qui y ...[+++]

6. Welcomes the establishment of a universal periodic review mechanism, 'the peer review', as a means of reinforcing the universality of coverage and equal treatment of member states with regard to monitoring of human rights throughout the world; takes note of the specification that this mechanism should not duplicate the work of UN treaty bodies; calls on the HRC to ensure, in establishing the modalities of this review, that the session dedicated thereto comes in addition to the minimum three sessions and ten weeks provided for in the resolution;


6. se félicite de la mise en place d'une procédure d'examen périodique universel sous la forme d'une "évaluation par les pairs" dans la mesure où elle permettra de renforcer l'universalité de son action et l'égalité de traitement des États membres en matière de respect des droits de l'homme dans le monde; relève qu'il est explicitement précisé que cet examen ne fera pas double emploi avec les travaux des organes conventionnels; invite le Conseil des droits de l'homme à veiller, lors de la définition des modalités de cet examen, à ce que la session qui y sera consacrée ...[+++] soit organisée en sus des trois sessions et des dix semaines minimales prévues dans la résolution;

6. Welcomes the establishment of a universal periodic review mechanism, 'the peer review', as a means of reinforcing the universality of coverage and equal treatment of member states with regard to monitoring of human rights throughout the world; takes note of the specification that this mechanism should not duplicate the work of UN treaty bodies; calls on the HRC to ensure, in establishing the modalities of this review, that the session dedicated thereto comes in addition to the minimum three sessions and ten weeks provided for in the resolution;


Une Union plus cohérente sera plus forte chez elle, mais aussi dans le monde, où elle sera mieux à même d'exercer une force d'entraînement.

A more coherent Union will be stronger at home and a better leader in the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle sera consacrée ->

Date index: 2023-08-23
w