Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle l'a envoyé hier après-midi " (Frans → Engels) :

L'hon. Sheila Finestone: La greffière me dit qu'elle l'a envoyé hier après-midi à 15 heures. Comment se fait-il que madame l'ait reçu il y a deux jours alors qu'il n'a été envoyé qu'hier après-midi et que moi, je ne l'ai pas reçu du tout?

Mrs. Sheila Finestone: The clerk told me that she sent it yesterday afternoon at 3 p.m. How is it that she received it two days ago when it was sent only yesterday afternoon and that I have not received it at all?


La présidente: Madame Lalonde, elle a été déposée en Chambre hier après-midi, de sorte qu'elle était du domaine public hier avant même de paraître dans les journaux.

The Chair: Madame Lalonde, it was tabled in the House yesterday afternoon, so it was available publicly yesterday before it was ever in the newspaper.


Après avoir été examiné par le Collège hier, le projet d'acte d'exécution a été envoyé aux représentants des États membres qui se réuniront lundi 12 décembre pour voter sur le texte.

After yesterday's College discussion, the draft legislation (an implementing act) has been sent to the Representatives of Member States, who will meet on Monday 12 December to vote on the text.


- (NL) Madame la Présidente, hier après-midi, la haute représentante de l’Union a indiqué à la commission des affaires étrangères qu’elle voulait offrir un soutien concret à ce que nous avons commencé à appeler «la nouvelle Égypte» dans nos efforts visant à nous attaquer à la pénurie de logement à grande échelle.

- (NL) Madam President, the High Representative indicated yesterday afternoon, in the Committee on Foreign Affairs, that he wanted to offer concrete support to what we have begun to refer to as ‘the new Egypt’ in addressing the large-scale housing shortage.


Hier après-midi, le greffier a reçu ce cartable et a ensuite envoyé des avis.

Yesterday afternoon the clerk received this binder and then sent out notices.


Cela signifie également que nous souhaitons qu’elle tienne compte du point de vue de cette Assemblée lors de l’évaluation des questionnaires qu’elle a envoyés hier aux États membres.

That also means that we expect it to take into account this House’s views when evaluating the questionnaires that it sent yesterday to the Member States.


3. En ce qui concerne l’obligation faite aux titulaires d’une autorisation de mise sur le marché d’envoyer, par voie électronique, les informations sur les effets indésirables suspectés à la base de données Eudravigilance, conformément à l’article 107, paragraphe 3, de la directive 2001/83/CE telle que modifiée par la présente directive, les États membres sont tenus de s’assurer que cette obligation s’applique à partir du sixième mois après que les fonctionnal ...[+++]

3. With regard to the obligation on the part of the marketing authorisation holder to submit information on suspected adverse reactions electronically to the Eudravigilance database, provided for in Article 107(3) of Directive 2001/83/EC as amended by this Directive, the Member States shall ensure that this obligation applies as from 6 months after the functionalities of the database are established and have been announced by the Agency.


Je crois que nous vous avons envoyé hier après-midi par voie électronique, par le biais du bureau du greffier, des notes préliminaires sur le processus de réforme électorale dans des États choisis.

I believe yesterday afternoon we circulated electronically to your offices through the clerk's office some preliminary notes on the process of electoral reform in selected jurisdictions.


Donc, obnubilé par la disposition au sujet de laquelle je savais que je devrais intervenir, j'ai dit hier après-midi à ma femme, Graziella Spallina, épouse Fatuzzo : "Montre-moi les crèmes que tu utilises !" et, après avoir regardé l'étiquette, j'ai ajouté : "Mais cette crème est préparée à base de placenta !" Elle m'a répondu : "Vraiment ?

Now then, at home yesterday afternoon, caught up in this measure on which I was due to speak today, I asked my wife, Graziella Fatuzzo (née Spallina), to show me the creams she uses. When I had read the label, I said to her, ‘Look, this cream even contains placenta material’, but she replied, ‘Really?


L'hon. Lucienne Robillard (ministre du Travail, Lib.): Monsieur le Président, ma première réaction, suite à cet arrêt des opérations chez CN et VIA Rail, fut de rencontrer les parties, les trois compagnies d'une part, et d'autre part l'ensemble des syndicats, hier après-midi, à 15 heures à Montréal, pour essayer de les convaincre de trouver elles-mêmes une solution au conflit en leur disant très clairement que ce serait beaucoup mieux qu'elles trouvent la solution que de laisser le gouvernement légiférer.

Hon. Lucienne Robillard (Minister of Labour, Lib.): Mr. Speaker, my first reaction to the work stoppage at CN and VIA Rail was to meet with the parties, that is, the three companies and all the unions, yesterday at 3 p.m. in Montreal, to try to convince them to settle the dispute themselves by telling them very clearly that it would be much better for them to solve the problem themselves than to let the government legislate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle l'a envoyé hier après-midi ->

Date index: 2022-07-20
w