Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle demeure fragile " (Frans → Engels) :

1. observe que la reprise économique est en cours dans l'Union, mais qu'elle demeure fragile; souligne qu'un assainissement budgétaire propice à la croissance est nécessaire et qu'il convient de consentir des efforts durables pour que, d'une part, le cadre de gouvernance économique en vigueur soit respecté et que, d'autre part, une croissance et des emplois plus durables soient créés à long et à moyen termes;

1. Notes that economic recovery in the EU is under way but is still fragile; underlines that growth-friendly fiscal consolidation is required and efforts need to be sustained in order to ensure compliance with the current economic governance framework on the one hand and to deliver more sustainable growth and jobs in the medium and long term on the other;


Certes, l'économie canadienne s'améliore, mais elle demeure fragile.

Canada's economy, while improving, remains fragile.


B. considérant que le contexte économique et social au sein de l'Union européenne reste sombre et que, d'après les prévisions économiques d'automne 2014 de la Commission, la reprise économique demeure fragile; qu'en dépit de taux de croissance négatifs dans la zone euro au cours des deux dernières années, la croissance de la zone euro devrait atteindre 0,8 % en 2014 et 1,1 % en 2015; que seuls quelques États membres ont de meilleures perspectives et que la Commission a systématiquement revu à la baisse ses propres prévisions ces dernières années; que même s'il a été ramené à 3 % pour 2014, le ...[+++]

B. whereas the economic and social context in the EU continues to be bleak, and whereas, according to the Commission’s 2014 autumn economic forecast, the economic recovery remains fragile; whereas despite the negative growth rates in the eurozone for the past two years, eurozone growth is expected to reach 0,8 % in 2014 and 1,1 % in 2015; whereas only a few Member States have better forecasts, and whereas the Commission has systematically revised downwards its own forecasts during the last years; whereas despite the fact that the forecasted overall deficit in the EU28 has been reduced to 3 % for 2014, it remains high in some Member S ...[+++]


La reprise économique a été relativement lente dans l’UE et elle demeure fragile.

The EU economic recovery has been relatively slow and remains fragile.


En 2011, il occupera la première place de ce palmarès. La reprise économique est amorcée, mais elle demeure fragile.

While our economy is recovering, it remains fragile.


S’agissant du Kosovo, la stabilité se maintient, mais elle demeure fragile.

As for Kosovo, stability has been maintained but still remains fragile.


89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; con ...[+++]

89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans fo ...[+++]


4. constate que la région de la mer Noire est devenue l'une des régions du monde où la croissance est la plus forte – 8% en moyenne en 2004 –; souligne cependant que cette croissance est inégale et plus soutenue dans les pays exportateurs de pétrole et de gaz, qu'elle demeure, par ailleurs, encore globalement fragile du fait de la forte dépendance à l'exportation de quelques produits et d'un environnement qui ne favorise pas toujours l'investissement et le développement du secteur privé, nota ...[+++]

4. Notes that the Black Sea region has become one of the world’s regions where growth is greatest – on average 8% in 2004; points out, however, that this growth is uneven and more sustained in the oil- and gas-exporting countries, and that it is still generally fragile because of the strong dependence on exports of a few products and on an environment that does not always encourage investment in, and development of, the private sector, not least because of problems with corruption and fraud in some countries; draws attention therefore to the need for this region to create a stable institutional environment of a kind that will favour su ...[+++]


Nous avons toujours fait de notre mieux pour rétablir la paix et la maintenir lorsqu'elle demeure fragile.

We have always done our best to restore peace and to maintain it when it is still fragile.


Bien qu'aujourd'hui elle soit plus fragile qu'avant, elle demeure libre et libérée, gardant une confiance absolue en la Providence.

Even though she is now more fragile than she used to be, she remains free and liberated, and maintains absolute confidence in the Providence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle demeure fragile ->

Date index: 2024-07-31
w