Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Cela a tout l'air d'un appui à l'égard de M. Gagliano.
Français
Traduction
»

Traduction de «qu'alfonso gagliano soit devenu notre » (Français → Anglais) :

- Que Jean-Marc Bard, chef de cabinet de l’ex-ministre des Travaux publics, Alfonso Gagliano, soit invité à comparaître devant le Comité pour répondre à des questions au sujet d’allégations de conflits d’intérêts, selon lesquelles lui et Gagliano seraient intervenus dans les affaires de la Société immobilière du Canada Limitée en exerçant des pressions politiques pour que des amis et des partisans obtiennent de l’emploi, ce à l’encontre ...[+++]

-That Jean-Marc Bard, the Chief of Staff to former Public Works Minister Alfonso Gagliano, be invited to appear before the Committee to answer questions regarding conflict of interest allegations that both he and Gagliano interfered in the operation of Canada Lands Company by lobbying to secure employment for friends and supporters; contrary to sections 23(1) & 23(3) of the government’s Conflict of Interest Code.


On peut qualifier de honteux le fait qu'Alfonso Gagliano soit devenu notre ambassadeur au Danemark après avoir détourné l'argent des contribuables au profit d'entreprises amies, de copains et d'alliés politiques du Parti libéral.

Shameful might be the word to describe the fact that Alfonso Gagliano is now Canada's ambassador to Denmark, despite the fact that he was blatantly diverting taxpayer dollars to Liberal friendly corporations, friends and political allies.


Apparemment certains d’entre nous croient que la substance de toute politique étrangère dépend de la nature du régime politique qui la mène; par conséquent il semble que notre principal objectif soit devenu l’exportation de notre modèle politique.

Seemingly some of us believe that the substance of any foreign policy is dependent on the nature of the political regime pursuing it; therefore it looks as though our main objective has become the export of our political model.


Apparemment certains d’entre nous croient que la substance de toute politique étrangère dépend de la nature du régime politique qui la mène; par conséquent il semble que notre principal objectif soit devenu l’exportation de notre modèle politique.

Seemingly some of us believe that the substance of any foreign policy is dependent on the nature of the political regime pursuing it; therefore it looks as though our main objective has become the export of our political model.


Mais nous assistons également à une guerre des mots – qui s’est encore intensifiée aujourd’hui – entre le secteur agro-industriel et notre commissaire en charge du commerce, Peter Mandelson. Je déplore le fait qu’aujourd’hui, cette guerre des mots se soit envenimée et qu’il soit devenu pratiquement impossible de dissocier les préoccupations liées aux négociations sur le commerce mondial du vote sur le traité de Lisbonne.

But there is also – and today it intensified – a war of words raging between the agri-business sector and our Commissioner for Trade, Peter Mandelson, and it is with some regret that today that war of words has deepened and it is almost becoming intractable to separating concerns about the world trade talks from the ...[+++]


Je suis heureux et fier que, dans notre partie du monde, et parce que nous l’avons voulu, cette réalité soit devenue une abstraction.

I am pleased and proud that, in our part of the world, and because we wanted it to be so, war has become an abstract concept.


Que ce soit votre famille politique ou la mienne qui soit au pouvoir - le dernier Premier ministre irlandais issu de notre famille politique est John Bruton, qui est maintenant devenu notre ambassadeur à Washington -, l’engagement profond de l’Irlande en faveur de l’intégration européenne est manifeste, votre discours l’a encore une fois démontré.

Whether it is your political family that is in power or our own – the last of your Prime Ministers from ours was John Bruton, who is now our ambassador in Washington – Ireland’s profound commitment to European integration is manifest, and your speech today made that clear once more.


M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Monsieur le Président, au tout début du scandale des commandites, Alfonso Gagliano a répondu à l'une de nos questions, le 31 mai 2000, et je le cite : « Monsieur le Président, dès que je suis devenu ministre responsable du Québec, j'ai donné une directive très claire au BIC, à savoir qu'il devait se soumettre aux politiques du Conseil du Trésor».

Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Mr. Speaker, when the sponsorship scandal first broke, Alfonso Gagliano answered one of our questions, on May 31, 2000, as follows, “Mr. Speaker, immediately upon being appointed minister responsible for Quebec, I gave very clear directives to the CIO to the effect that it had to comply with Treasury Board policies”.


[Traduction] Dans une autre vidéo, il a dit: [Français] « Alfonso Gagliano; qui ne pourrait pas être impressionné par son attachement à la cause de notre parti [.] » [Traduction] Cela a tout l'air d'un appui à l'égard de M. Gagliano.

[English] In another video he said: [Translation] “Alfonso Gagliano. Who would not be impressed by his commitment to serving our party—” [English] That sounds very much like an endorsement of Mr. Gagliano.


Que Jean-Marc Bard, chef de cabinet de l'ex-ministre des Travaux publics, Alfonso Gagliano, soit invité à comparaître devant le Comité pour répondre à des questions au sujet d'allégations de conflits d'intérêts, selon lesquelles lui et Gagliano seraient intervenus dans les affaires de la Société immobilière du Canada Limitée en exerçant des pressions politiques pour que des amis et des partisans obtiennent de l'emploi, ce à l'encontre ...[+++]

That Jean-Marc Bard, Chief of Staff to former Public Works Minister Alfonso Gagliano, be invited to appear before the Committee to answer questions regarding conflict of interest allegations that both he and Gagliano interfered in the operation of Canada Lands Company by lobbying to secure employment for friends and supporters, contrary to subsections 23(1) and 23(3) of the government's Conflict of Interest Code.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'alfonso gagliano soit devenu notre ->

Date index: 2022-03-13
w