Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'a déclaré chuck cadman lui-même » (Français → Anglais) :

C'est ce qu'a déclaré Chuck Cadman lui-même. Monsieur le Président, pourquoi M. Cadman aurait-il dit à son épouse qu'on lui avait offert une police d'assurance d'un million de dollars si ce n'était pas vrai?

Mr. Speaker, why would Mr. Cadman tell his wife that he received an offer of a $1 million life insurance policy if it was not true?


L. considérant que, dans ses conclusions du 21 août 2013, le Conseil "Affaires étrangères" a chargé la vice-présidente / haute représentante, Catherine Ashton, de se pencher, en coopération avec la Commission, sur la question de l'aide octroyée par l'Union à l'Égypte dans le cadre de la politique européenne de voisinage (PEV) et de l'accord d'association UE-Égypte; considérant que le partenariat avec les sociétés, une démarche fondée sur les incitations et le principe "plus pour plus" et, en définitive, "moins pour moins" sont des éléments primordiaux de la PEV révisée de l'Union; considérant que l'article 2 de l'accord d'association U ...[+++]

L. whereas, in its conclusions of 21 August 2013, the Foreign Affairs Council tasked Vice-President / High Representative Catherine Ashton to review, in cooperation with the Commission, the issue of EU assistance to Egypt under the European Neighbourhood Policy (ENP) and the EU-Egypt Association Agreement; whereas partnership with societies, an incentive-based approach and the principle of ‘more for more’, and eventually ‘less for less’, are cornerstones of the Union’s reviewed ENP; whereas Article 2 of the EU-Egypt Association Agreement declares that ‘relations between the Parties, as well as the provisions of the Agreement itself, sh ...[+++]


Monsieur le Président, la position du Parti libéral dans l'affaire Cadman a été contredite non seulement par Chuck Cadman lui-même et la GRC, mais par des analystes judiciaires indépendants spécialisés qui ont confirmé, hier, que la bande audio de Tom Zytaruk a été trafiquée.

Mr. Speaker, the Liberal Party's position on the Cadman affair has been contradicted not only by Chuck Cadman himself and the RCMP, but by specialized independent legal analysts, who confirmed yesterday that Tom Zytaruk's audio tape had been doctored.


En fait, comme Chuck Cadman lui-même et le premier ministre l'ont déclaré à quelques reprises, la seule offre qui a été faite à Chuck Cadman était liée à notre désir de le voir se présenter comme candidat conservateur et de se faire réélire comme tel lors d'une campagne électorale subséquente.

In fact, as has been said a number of times by Chuck Cadman himself and by the Prime Minister, the only offer that was put on the table to Chuck Cadman was our desire to see him present himself as a Conservative candidate and to get re-elected as a Conservative in a subsequent campaign.


Chuck Cadman lui-même l'a déclaré dans deux entrevues diffusées à la télévision nationale.

Chuck Cadman himself said so in two nationally televised interviews.


Nous violons donc les droits linguistiques de 40 millions d’Européens, alors que la protection de ces droits est une question de principe, comme l’a déclaré le commissaire lui-même.

We are therefore violating the linguistic rights of 40 million Europeans, and protecting those rights is a question of principles, as the Commissioner himself said.


Un de mes amis était également très près de la famille Cadman et de Chuck Cadman lui-même.

I have a friend who was also very close to the family of Chuck Cadman and Chuck Cadman himself.


Comme l’a déclaré le président lui-même, la Banque a considérablement amélioré la sécurité nucléaire dans ces pays.

As the President said, the Bank has done a great job of improving nuclear safety in these countries.


Comme l’a déclaré le président lui-même, la Banque a considérablement amélioré la sécurité nucléaire dans ces pays.

As the President said, the Bank has done a great job of improving nuclear safety in these countries.


- (ES) Monsieur le Président, comme nous avons débattu de ce thème hier au sein de notre commission, je voudrais vous suggérer, au nom de la commission de la pêche, mais également et surtout au nom des auteurs des rapports dont nous allons débattre aujourd’hui, que l'on commence - si M. le commissaire, avec qui j’ai parlé, n’y voit pas d’inconvénient, je pense que ce ne sera normalement pas le cas - par la déclaration du commissaire lui-même, après quoi les autres rapporteurs pourraient intervenir, selon l’ordre établi.

– (ES) Mr President, on behalf of the Committee on Fisheries, because yesterday we debated this subject in committee, and especially also on behalf of all the rapporteurs of the reports we are to discuss today, and if the Commissioner, with whom I have spoken, has no objection, and it seems he has not, I should like to ask you if we might first hear the statement from the Commissioner himself and then we the rapporteurs could speak in the order laid down. That is what I should like to ask you, Mr President.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'a déclaré chuck cadman lui-même ->

Date index: 2021-10-02
w