Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'a déclaré chris patten " (Frans → Engels) :

Chris Patten: membre de la Commission européenne, responsable des relations extérieures

Chris Patten: Member of the European Commission, responsible for External Relations


Simultanément, nous développons notre coopération en matière de défense, par des mesures sans précédent visant à créer un fond européen de défense et, depuis la semaine dernière, à lancer enfin la coopération structurée permanente à laquelle j'avais travaillé en étroite collaboration avec Chris Patten à l'époque – une époque bien différente.

And we are developing our defence cooperation, with unprecedented steps taken to set up a European Defence Fund and, last week, to finally launch the Permanent Structured Cooperation on which I worked closely with Chris Patten at the time – a very different time.


Après plusieurs années en tant que porte-parole pour les affaires économiques et monétaires, il a travaillé entre 1999 et 2004 au sein du cabinet du commissaire Chris Patten (relations extérieures) dont il a été chef de cabinet; il a été chef de cabinet de la commissaire Benita Ferrero-Waldner (relations extérieures et politique européenne de voisinage) pendant la durée complète de son mandat de 2004 à 2010.

After several years as a spokesperson for Economic and Monetary Affairs, he worked in the Cabinet, including as Head of Cabinet, of external relations Commissioner Chris Patten between 1999 and 2004 and was Head of Cabinet for Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood policy during her full term of office 2004-2010.


(EN) Chris Patten a déclaré que le danger dans les Balkans, c’est qu’ils font semblant de faire des réformes et que l’Union fait semblant d’y croire.

Chris Patten said the danger in the Balkans is that they pretend to reform and the EU pretends to believe them.


Elles permettront de mettre concrètement en oeuvre les priorités arrêtées d'un commun accord, notamment la nécessité de poursuivre l'intégration régionale et de renforcer la cohésion sociale. Ce sont là les deux principales priorités qu'il conviendra d'aborder lors du sommet qui se déroulera à Guadalajara au mois de mai et qui réunira les chefs d'État et de gouvernement des pays de l'Union européenne, d'Amérique latine et des Caraïbes" a déclaré Chris Patten, membre de la Commission.

They are the concrete implementation of jointly agreed priorities, including the need for further regional integration and greater social cohesion, which will be the two main priorities to be tackled at the May Summit of EU-Latin America and Caribbean Heads of State and Governments in Guadalajara".


Je n'ai pas besoin de faire ici l'analyse de la situation, je me contenterai de m'associer à ce qu'a déclaré Chris Patten, à savoir que cela n'a absolument aucun sens de revenir dans les questions actuelles sur les responsabilités individuelles.

There is no need for me to analyse the situation now, and I wish to support what Chris Patten said – that there is no point whatever in looking for questions of guilt among the issues currently facing us.


L’Iran du président Khatami est un Iran où, d’après des données officielles, non seulement on continue à lapider des hommes et des femmes, mais également où, le 3 février 2003, l’ayatollah Mahmoud Hashemi-Shahrudi a déclaré à Chris Patten que, pour le moment, l’Iran ne prévoit pas de solution alternative à la lapidation.

President Khatami’s Iran is an Iran where, according to official data, not only do they continue to stone men and women to death, but where, on 3 February 2003, Ayatollah Mahmoud Hashemi-Shahrudi said to Chris Patten that, at the moment, Iran does not provide for an alternative to stoning to death, and he said this to us!


Mais la politique étrangère et de sécurité commune est en retard par rapport aux nombreux autres succès de l'Europe" a déclaré Chris Patten, Commissaire européen chargé des relations extérieures, à Dublin le 7 mars".

But Europe's Foreign and Security Policy has lagged behind its many other achievements" according to Chris Patten, European Commissioner for External Relations, speaking in Dublin on 7 March.


- (PT) Monsieur le Président, au nom du Parti des socialistes européens, je voudrais dire que nous nous félicitons de la déclaration de Mme la présidente en exercice du Conseil ainsi que de la déclaration de M. le commissaire Chris Patten, empreinte d'une telle sympathie et intelligence envers le gouverneur Rocha Vieira.

– (PT) Mr President, on behalf of the European Socialist Party, I would like to say that we are delighted with the declaration by the President-in-Office of the Council and also with Commissioner Patten’s very pleasant and intelligent statement concerning Governor Rocha Vieira.


Au cours de la dernière période de session à Bruxelles, Chris Patten nous avait déclaré qu'il examinerait également ces propositions avant de nous transmettre sa propre proposition.

At the last part-session in Brussels, Chris Patten told us that he too would examine these proposals and would then present one of his own.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'a déclaré chris patten ->

Date index: 2021-03-11
w