Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pêches autochtones pourriez-vous » (Français → Anglais) :

Monsieur le ministre, je vous prie de fermer ces pêches autochtones sur lesquelles ne s'exerce aucun contrôle, et ce pour des raisons de conservation, jusqu'à ce qu'une entente puisse être mise en place afin de protéger convenablement les stocks et nos collectivités de pêche.

Mr. Minister, please close these out of control aboriginal fisheries for conservation reasons until such a time that an agreement can be put in place that will amply protect the stocks and protect our fishing communities.


Je vais vous dire — nous l'avons dit à l'APN et nous devons continuer à le répéter — que la pêche autochtone.La définition contenue dans la Loi sur les pêches ne cherche pas à inclure toutes les activités de pêche pratiquées par les Autochtones.

I'll say here—and we've said it there and we need to continue to say it—that aboriginal with respect to fishing.that definition in the Fisheries Act is not meant to refer to all fishing by aboriginals.


M. Carmen Provenzano: Relativement aux pêches autochtones, pourriez-vous indiquer au comité combien de personnes participeraient aux activités d'exécution de la loi et de conservation?

Mr. Carmen Provenzano: On the aboriginal fisheries, are you able to advise the committee how many people would be involved in the enforcement and conservation aspects?


Comment pourriez-vous coordonner les activités pour que nous ne soyons pas empêtrés dans ces 98 plans de pêche autochtone différents et que l'on puisse parvenir à un consensus de sorte qu'il y ait un plan global d'ensemble pour le Fraser?

How would you coordinate an effort so we don't get into that quagmire of 98 different aboriginal fishing plans and we somehow reach a consensus where there could be one major overall plan on the Fraser River itself?


Le mensonge est un péché: avec un brin de pénitence en la matière, vous pourriez gagner un tout petit peu de neutralité dans d’autres rangs que ceux qui vous sont aujourd’hui acquis.

To lie is a sin: with a grain of repentance on this issue, you could have earned a tiny bit of neutrality from quarters other than those which are supporting you today.


Pour ce qui est de l’issue du Conseil "Pêche" de la semaine passée sur l’Irish Box : Monsieur le Commissaire, pourriez-vous indiquer clairement, de manière officielle, comment vous assurerez qu’il n’y aura aucune augmentation de l’effort dans la zone la plus sensible du sud-est de ce qui était l’Irish Box .

As for last week's Fishery Council outcome on the Irish Box. Could you Commissioner, indicate clearly, on the record, how you will ensure there will be no increase in effort in the most sensitive southeast area of what was the Irish Box.


Pour ce qui est de l’issue du Conseil "Pêche" de la semaine passée sur l’Irish Box: Monsieur le Commissaire, pourriez-vous indiquer clairement, de manière officielle, comment vous assurerez qu’il n’y aura aucune augmentation de l’effort dans la zone la plus sensible du sud-est de ce qui était l’Irish Box.

As for last week's Fishery Council outcome on the Irish Box. Could you Commissioner, indicate clearly, on the record, how you will ensure there will be no increase in effort in the most sensitive southeast area of what was the Irish Box.


Vous pourriez bien sûr me répondre que la politique de la pêche n’a été encore que partiellement réformée, mais je voudrais pourtant citer quelques points concernant la politique de la pêche.

You could, of course, claim that the fisheries policy is only partly being launched, but I should nevertheless like to mention a few points concerning the fisheries policy.


Je profite de la présence du Commissaire et du blocage des négociations avec le Cap Vert, six mois après l'expiration de l'accord, pour poser une question : pourriez-vous me dire, Monsieur le Commissaire, si ce blocage est dû, comme le dit la presse, à des divergences sur les possibilités de pêche et la compensation financière, ou à l'attitude du gouvernement cap-verdien qui refuse que la Communauté lui dise ce qu'il doit faire de cette compensation ?

And while the Commissioner is present and given that six months after the expiry of the agreement, negotiations with Cape Verde have ground to a halt, could he tell me if this deadlock is caused, as the press says, by differences on fishing opportunities and financial compensation, or by the Government of Cape Verde’s unwillingness to allow the Community to tell it what to do with that funding?


Le sénateur Morin: Madame Larson, comme vous travaillez auprès de la population autochtone, pourriez-vous prendre quelques minutes afin de mettre par écrit quelques recommanda tions à notre intention.

Senator Morin: Ms Larson, I understand you are working with the Aboriginal population. If you have a few minutes and you could send us in writing a few recommendations, it would help us a lot.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pêches autochtones pourriez-vous ->

Date index: 2024-08-10
w