Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traité canado-espagnol sur les pêches

Vertaling van "pêche espagnole aurait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Traité canado-espagnol sur les pêches

Canada-Spain Fisheries Treaty
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Peut-être devrions-nous également vérifier si les accusations selon lesquelles, par exemple, la flotte de pêche espagnole aurait délocalisé dans le Pacifique et y pêcherait désormais sous pavillon étranger en raison des restrictions de l’UE et des quotas de captures sont exactes.

Perhaps we should also investigate whether the accusations are correct that, for example, on account of the EU restrictions and catch quotas, the Spanish fishing fleet has relocated to the Pacific and is fishing there under a foreign flag.


Si les navires espagnols et autres ne pêchaient pas dans ces lieux, et si nous avions pu obtenir une résolution internationale visant l'interdiction de l'octroi de subventions aux navires de pêche à grande distance, je pense que cela aurait constitué une position reposant sur des principes.

If Spanish vessels and other vessels were not there and if we had an international call to ban subsidizations of long-distance fishing vessels, I think that would be a principled position.


À cet égard, la Cour estime qu’il n’a pas été établi que les senneurs espagnols étaient dans une situation objectivement différente de celle des autres senneurs visés par le règlement, qui aurait justifié, pour eux, le report d’une semaine de l’entrée en vigueur des mesures d’interdiction de la pêche afin de mieux protéger les stocks de thon rouge dans l’océan Atlantique Est et en Méditerranée.

The Court finds in that regard that it has not been established that Spanish purse seiners were in a situation which was objectively different from that of other purse seiners covered by the regulation which would have justified, as regards the Spanish vessels, deferring by one week the entry into force of the prohibition on fishing in order to provide better protection for bluefin tuna stocks in the Eastern Atlantic and the Mediterranean.


− (ES) Monsieur le Président, je souhaiterais, pour commencer, rappeler que, il y a quelques semaines, Greenpeace a dénoncé une entreprise galicienne, Armadores Vidal, auprès du ministère public espagnol. Entre 2003 et 2005 cette entreprise aurait reçu pour 3,6 millions d’euros de subventions de la part du gouvernement espagnol, alors qu’elle est sous le coup de nombreuses sanctions dans différents pays du monde en raison d’activités de pêche illégales.

− (ES) Mr President, I would like to begin by reminding us all that a few weeks ago Greenpeace reported a Galician company, Armadores Vidal, to the Spanish public prosecutor’s office for receiving subsidies to the value of EUR 3.6 million from the Spanish Government, between 2003 and 2005, despite the fact that, since 1999, the company has accrued numerous sanctions in several countries for illegal fishing around the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il aurait fallu financer la réduction des flottes de pêche espagnole et portugaise de l’année à venir de manière tout à fait différente, sans recours partiel à l’instrument de flexibilité.

The breaking-up of the Spanish and Portuguese fishing fleets should have been totally financed next year in some way other than partially by means of the flexible instrument.


Certains ont fait observer que l'OPANO n'avait ni force, ni muscle. Selon Gus Etchegary, un critique fort respecté et bien connu à Terre-Neuve en matière de pêche, il y aurait un certain nombre de problèmes avec les bateaux de pêche espagnols pêchant en paire.

Gus Etchegary, who is a very well-respected and well-known fishery critic in Newfoundland, claimed that there were a number of problems with Spanish pair fishing vessels.


Je crois sincèrement que la proposition de la Commission était bonne et suffisante, et je pense qu’elle aurait dû être acceptée par une majorité en commission de la pêche, auquel cas il n’aurait pas été nécessaire de présenter des amendements à l’article 3 puisque, pour la première fois, la Commission donnait suite à un long combat du groupe PPE-DE de ce Parlement européen et du gouvernement espagnol pour que soient appliqués à l’a ...[+++]

I sincerely believe that the Commission’s proposal was good and sufficient, and I believe that it should have been accepted by a majority in the Committee on Fisheries, in which case it would not have been necessary to present amendments to Article 3, since, for the first time, the Commission was responding to a long battle by the PPE-DE Group in this European Parliament and by the Spanish Government for the same criteria to be applied to the Fisheries Agreement with Greenland as to the ‘southern agreements’ and for there not to be fishing opportunities paid for but not used, thereby allowing the Commission directly to re-allocate these ...[+++]


Nous aurions également accepté des obligations assez conséquentes de débarquement dans les ports marocains, ce qui aurait signifié pour beaucoup de pêcheurs espagnols et portugais une modification radicale de leurs activités traditionnelles de pêche, mais aurait également contribué au développement du secteur marocain.

We would have accepted very extensive landing obligations in Moroccan ports, which would have meant a radical change in the traditional fishing activities of many Spanish and Portuguese fishermen, but would also have contributed to the development of the Moroccan sector.




Anderen hebben gezocht naar : traité canado-espagnol sur les pêches     pêche espagnole aurait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pêche espagnole aurait ->

Date index: 2021-08-20
w