Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pétrole profitent proportionnellement davantage » (Français → Anglais) :

18. observe avec inquiétude que l'aide européenne profite proportionnellement davantage aux pays à revenu intermédiaire qu'à ceux à revenu faible; fait remarquer en particulier que c'est particulièrement le cas dans la programmation par l'Union d'aides visant à permettre aux pays en développement de s'adapter aux exigences de la concurrence internationale, les pays à faible revenu offrant moins d'attrait aux investissements étrangers;

18. Notes with concern that EU aid benefits proportionately more middle-income countries than low-income countries; in particular, points out that EU aid programming that aims to enable developing countries to adapt to the requirements of international competition benefits middle-income countries in particular, rather than low-income countries, which are less attractive to foreign investment;


14. est convaincu qu'il est primordial de lutter contre le financement du terrorisme en coopération avec les acteurs concernés, y compris la LEA et ses membres; invite l'Union à imposer des sanctions à tous ceux (gouvernements et entreprises publiques ou privées) qui participent directement ou indirectement au financement des groupes terroristes, y compris par le transport, la transformation, le raffinage et la commercialisation du pétrole en provenance des zones contrôlées par l'État islamique, en association avec un contrôle strict des mouvements de capitaux de manière à empêcher l'État islamique de se livrer à des activités économiq ...[+++]

14. Believes that is essential to counter the financing of terrorism in coordination with relevant actors including the LAS and its members; calls for the EU to impose sanctions on all those (governments and public or private companies) involved in direct or indirect financing of terrorist groups including through the transport, transformation, refinement and commercialisation of oil extracted in Da’esh-controlled areas, together with strict controls on financial flows in order to prevent economic activity and exploitation of tax havens on the part of Da’esh; calls for the ...[+++]


La suppression ou la réduction des barrières tarifaires permettront d'intensifier encore davantage notre commerce avec Israël. Les entreprises canadiennes de fabrication devraient en bénéficier, notamment dans les secteurs du matériel de lutte contre la pollution, des produits de haute technologie, de l'énergie, du pétrole et du gaz, et des produits forestiers. Dans le domaine de l'agriculture, les secteurs les mieux placés pour profiter de ce nouvel accès ...[+++]

The removal or reduction of tariffs will provide new opportunities to increase trade with Israel.Canadian manufacturing sectors which are expected to benefit from this include, amongst others, the environmental pollution control equipment sector, the advanced technology products sector, and the energy, oil and gas, and forestry products sectors.In the case of agriculture, sectors well positioned to take advantage of the new access to the Israeli market include grain and grain products, oil seeds, pulse crops and various processed food ...[+++]


La forte croissance enregistrée en Russie et le développement de l'activité de transit de pétrole profitent proportionnellement davantage aux pays baltes.

The Baltic countries benefit relatively more from high Russian growth and increased oil transit.


Grâce à la hausse du prix du pétrole, les sociétés pétrolières font davantage de profits.

With higher oil prices the oil companies are making more profits.


La gravité de la situation humanitaire en Irak essentiellement imputable au gouvernement iraquien, continue de préoccuper les ministres, qui sont convenus que la communauté internationale devrait tout mettre en oeuvre pour que le programme "pétrole contre nourriture" profite pleinement au peuple iraquien, les ministres demandant instamment au gouvernement iraquien qu'il coopère davantage à la mise ...[+++]

Ministers remained concerned about the serious humanitarian situation in Iraq, for which the Iraqi Government bears a major responsibility. They agreed that the international community should make every effort to ensure that the oil-for-food programme works to the fullest advantage of the Iraqi people and called on the Iraqi government to strengthen cooperation for its implementation.


w