Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pétition était accueillie » (Français → Anglais) :

Quand la pétition était accueillie favorablement, le roi émettait une ordonnance demandant au tribunal que justice soit faite.

When the petition was accepted favourably, the King issued an order or fiat addressed to the court directing in effect: Let justice be done.


Quand la pétition était accueillie favorablement, le roi émettait une ordonnance demandant au tribunal que justice soit faite.

When the petition was accepted favourably, the King issued an order or fiat addressed to the court directing in effect: Let justice be done.


Même si j'y étais bien accueilli, le logement de ma tante était très petit et surpeuplé; j'occupais une petite chambre dans le sous-sol dans une aire de travail improvisée.

Even though I was made to feel welcome, my aunt's home was very small and overcrowded; and I ended up in a small bedroom in the basement in a makeshift work area.


Même si de nombreux libéraux francophones et anglophones considéraient à l'époque que c'était une merveilleuse chose que de distinguer l'identité canadienne de l'identité britannique, la loi n'avait pas été bien accueillie par bon nombre de conservateurs avec un petit «c» et de nombreux impérialistes, qui jugeaient que nous tournions le dos à la Grande-Bretagne et qu'elle sonnait le glas de notre nation.

While many French-speaking and English-speaking Liberals thought it was a wonderful thing to mark Canadian identity as separate from the British identity, the act was not welcomed by many small " t" tories and many imperialists, who thought that we were turning our backs on Great Britain and that it was the curse of death for our nation.


Autre son de cloche : si les parlementaires n’arrivaient pas à s’entendre sur le projet de loi C-21, c’était en grande partie en raison de l’opposition contre l’objectif probable du gouvernement d’affaiblir, progressivement, la « société parallèle » des réserves autochtones. Cette polarisation, laissait-on entendre, illustrait la nécessité de tenir un débat en bonne et due forme(65). Le soutien consenti ultérieurement par les partis d’opposition aux amendements de compromis proposés par le gouvernement à l’étape du rapport a été bien accueilli ...[+++]

This polarization, it was suggested, pointed to the need for an important debate (65) The eventual support of opposition parties for the government’s compromise report stage amendments was welcomed editorially as a “minor miracle” of co-operation (66)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pétition était accueillie ->

Date index: 2025-08-26
w