Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période économique difficile sera terminée » (Français → Anglais) :

Compte tenu de la période économique et budgétaire actuelle difficile, il est d'autant plus essentiel de veiller à ce que l'aide soit dépensée efficacement, produise les meilleurs résultats possibles et stimule d'autres financements en faveur du développement.

Difficult economic and budgetary times make it even more critical to ensure that aid is spent effectively, delivers the best possible results and is used to leverage further financing for development.


Une volonté politique ferme et soutenue sera nécessaire pour parvenir à un accord général sur le climat visant à limiter le réchauffement global à 2 degrés Celsius par rapport à l'ère préindustrielle, conformément à la communication de la Commission du 10 janvier 2007, approuvée par les chefs d'État et de gouvernement les 8 et 9 mars 2007 lors du Conseil de printemps. Compte tenu de l'urgence de la question, l'Union européenne considère que les négociations en vue d'un accord général à l'échelle de la planète pour la période de l'après-2012, fo ...[+++]

Strong and continued political will will be required to reach a comprehensive global climate agreement to limit increase in temperatures to less than 2°C compared to pre-industrial levels. As expressed in the Commission Communication of 10 January 2007 on 'limiting global climate change to 2°C' and endorsed by Heads of State and government at the Spring Council of 8-9 March 2007, the EU believes that, considering the urgency of the issue, negotiations for a global and comprehensive post-2012 agreement, based notably on the principle of common but differentiated responsibilities need to be launched at the UN Climate Change Conference to t ...[+++]


L’instrument ne devrait pas constituer un précédent au regard de l’utilisation du budget général de l’Union et d’éventuelles mesures de financement futures, y compris dans le secteur de l’énergie, mais il devrait plutôt être considéré comme une mesure exceptionnelle, adoptée pendant une période économique difficile.

The facility should not constitute a precedent with regard to the use of the general budget of the Union and possible future funding measures, including in the energy sector, but should be considered rather as an exceptional measure adopted during a period of economic difficulty.


Le Conseil peut-il indiquer quels programmes il met en œuvre afin de permettre à tous les secteurs de la société européenne de bénéficier de l’utilisation des technologies nouvelles et en évolution, en particulier pendant la période économique difficile de l’heure?

Can the Council state what programmes it is implementing so that all sectors of European society can benefit from the use of new and evolving technologies, particularly during this very difficult economic period?


Le Conseil peut-il indiquer quels programmes il met en oeuvre afin de permettre à tous les secteurs de la société européenne de bénéficier de l'utilisation des technologies nouvelles et en évolution, en particulier pendant la période économique difficile de l'heure?

Can the Council state what programmes it is implementing so that all sectors of European society can benefit from the use of new and evolving technologies, particularly during this very difficult economic period?


42. souligne que, dans la période actuelle où les conditions de crédit sont restrictives, le rôle des deux banques est mis en avant aussi bien au sein de l'Union qu'en dehors de celle-ci; invite les deux banques à tenir leurs engagements envers les pays tiers même dans les périodes économiques difficiles;

42. Stresses that in the current period of tight credit conditions the role of the two banks is highlighted both inside and outside the European Union; calls on both banks to keep their commitments with regard to third countries even in economic difficult times;


39. souligne que, dans la période actuelle où peu de crédits sont accordés, le rôle des deux banques est mis en avant aussi bien au sein de l'Union européenne qu'en dehors de celle-ci; invite les deux banques à tenir leurs engagements envers les pays tiers même dans les périodes économiques difficiles;

39. Stresses that in the current period of tight credit conditions the role of the two banks is highlighted both inside and outside the European Union; calls on both banks to keep their commitments with regard to third countries even in economic difficult times;


En ce qui concerne les critères politiques, la coalition gouvernementale est restée en place pendant la période couverte par le rapport, malgré un contexte économique difficile et des divergences parmi les forces politiques islandaises et la population concernant l'opportunité d'adhérer à l'UE. Toutefois, le soutien au processus d'adhésion a augmenté à la fin de la période examinée, une majorité se dégageant en ...[+++]

As far as the political criteria is concerned, the coalition government remained stable over the reporting period despite the difficult economic background and diverging views among the Icelandic political forces and population on the prospect of EU accession However, support for the accession process has increased at the end of the reporting period with a majority in favour of conducting accession negotiations.


Si celle-ci, au lieu de contribuer à atténuer les effets de l’origine socio-économique des familles immigrées, rejette, discrimine ou est source de ségrégation, l’intégration sera difficile et c’est toute la société qui en paiera le prix.

If, instead of helping to mitigate the influence of migrant families’ socio-economic backgrounds, they reject, discriminate or segregate, it will be hard to achieve successful integration and society as a whole will suffer as a consequence.


Tout d’abord, j’ai proposé un report de la date d'entrée en vigueur : le 1er mars au lieu du 1er janvier. Le 1er mars, la période de transition sera terminée pour tous les pays.

First of all, I have suggested changing the date of entry into effect from 1 January to 1 March, by which date all countries will have completed their transitional periods.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période économique difficile sera terminée ->

Date index: 2023-02-05
w