Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période 2006-2009 lequel " (Frans → Engels) :

L’Allemagne est l’État membre qui a connu le plus grand nombre d’interventions (146 673 pendant la période 2006-2009) tandis que la France est celui qui a payé le plus grand nombre de travailleurs (953 887 pendant la période 2006-2009) et versé la somme totale la plus importante (6,4 milliards d’euros).

While Germany is the Member State with the highest number of cases (146 673 in the period 2006-2009), France accounts for the highest number of workers (953 887 in the period 2006-2009) and the most money paid out (6.4 billion euro).


La présente communication indique aussi les mesures à prendre pour la rationalisation de 2006 (annexe I); décrit la mise en œuvre de la rationalisation au cours de la période 2006-2009 (annexe II); et montre la manière dont la protection sociale rationalisée fonctionnera parallèlement aux GOPE et à la SEE rationalisées après 2006 (annexe III).

This communication also indicates the steps to be taken in the transition to streamlining in 2006 (Annex 1); outlines the implementation of streamlining during 2006-2009 (Annex 2); and shows how streamlined social protection will function alongside the streamlined BEPGs and EES in the period after 2006 (Annex 3).


Cette « rationalisation » donnera lieu en 2006 à une première série de « stratégies de développement et de réforme » des soins de santé et de longue durée, couvrant la période 2006-2009.

This streamlining will lead in 2006 to an initial series of "development and reform strategies" in health care and long-term care for the period 2006-2009.


Au cours de la période 2006-2009, elles ont représenté un montant mis à disposition de plus de € 63 milliards.

Over the period 2006-2009 more than €63 billion was made available.


L’Allemagne est l’État membre qui a connu le plus grand nombre d’interventions (146 673 pendant la période 2006-2009) tandis que la France est celui qui a payé le plus grand nombre de travailleurs (953 887 pendant la période 2006-2009) et versé la somme totale la plus importante (6,4 milliards d’euros).

While Germany is the Member State with the highest number of cases (146 673 in the period 2006-2009), France accounts for the highest number of workers (953 887 in the period 2006-2009) and the most money paid out (6.4 billion euro).


Selon la notification de la mesure par les autorités grecques le 5 novembre 2007, sur le montant total de l’aide, [1,0-2,0] millions d’EUR devaient servir à financer les investissements suivants: a) la réorganisation et la modernisation de la gestion de l’entreprise ([.] million d’EUR), réalisées au cours de la période 2006-2009; et b) la réorientation de la production vers des produits plus rentables ([.] million d’EUR), réalisée au cours de la période 2007-2009.

According to the notification of the measure by the Greek authorities on 5 November 2007, from the total amount of the aid, EUR [1-2] million would finance the following investments: (a) the reorganisation and modernisation of the company’s management (EUR [.] million), carried out over the period 2006-2009; and (b) the re-direction of production to more profitable products (EUR [.] million), carried out over the period 2007-2009.


Au cours de la période 2006-2009, l’entreprise a accumulé les pertes, qui sont passées de 2 millions d’EUR en 2006 à 17,2 millions d’EUR en 2009.

Over the period 2006-2009 the company had accumulated losses, which increased from EUR 2 million in 2006 to EUR 17,2 million in 2009.


Montants annuels supplémentaires à inclure dans la somme des montants de référence des agriculteurs au cours des quatre années de la période 2006-2009

Additional annual amounts to be included in the sum of the reference amounts of the farmers during the fours years of the period 2006 to 2009


Cette « rationalisation » donnera lieu en 2006 à une première série de « stratégies de développement et de réforme » des soins de santé et de longue durée, couvrant la période 2006-2009.

This streamlining will lead in 2006 to an initial series of "development and reform strategies" in health care and long-term care for the period 2006-2009.


La présente communication indique aussi les mesures à prendre pour la rationalisation de 2006 (annexe I); décrit la mise en œuvre de la rationalisation au cours de la période 2006-2009 (annexe II); et montre la manière dont la protection sociale rationalisée fonctionnera parallèlement aux GOPE et à la SEE rationalisées après 2006 (annexe III).

This communication also indicates the steps to be taken in the transition to streamlining in 2006 (Annex 1); outlines the implementation of streamlining during 2006-2009 (Annex 2); and shows how streamlined social protection will function alongside the streamlined BEPGs and EES in the period after 2006 (Annex 3).




Anderen hebben gezocht naar : pendant la période     période     période 2006-2009     couvrant la période     autorités grecques     période 2006-2009 lequel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2006-2009 lequel ->

Date index: 2021-12-14
w