Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive Omnibus I

Traduction de «période 2006-2009 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord entre le Royaume de Norvège et la Communauté européenne sur un mécanisme financier norvégien pour la période 2004-2009

Agreement between the Kingdom of Norway and the European Community on a Norwegian Financial Mechanism for the period 2004-2009


Règlement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009 | règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E)

Regulation (EU) No 347/2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations (EC) No 713/2009, (EC) No 714/2009 and (EC) No 715/2009 | TEN-E Regulation


directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers

Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Allemagne est l’État membre qui a connu le plus grand nombre d’interventions (146 673 pendant la période 2006-2009) tandis que la France est celui qui a payé le plus grand nombre de travailleurs (953 887 pendant la période 2006-2009) et versé la somme totale la plus importante (6,4 milliards d’euros).

While Germany is the Member State with the highest number of cases (146 673 in the period 2006-2009), France accounts for the highest number of workers (953 887 in the period 2006-2009) and the most money paid out (6.4 billion euro).


La présente communication indique aussi les mesures à prendre pour la rationalisation de 2006 (annexe I); décrit la mise en œuvre de la rationalisation au cours de la période 2006-2009 (annexe II); et montre la manière dont la protection sociale rationalisée fonctionnera parallèlement aux GOPE et à la SEE rationalisées après 2006 (annexe III).

This communication also indicates the steps to be taken in the transition to streamlining in 2006 (Annex 1); outlines the implementation of streamlining during 2006-2009 (Annex 2); and shows how streamlined social protection will function alongside the streamlined BEPGs and EES in the period after 2006 (Annex 3).


Cette « rationalisation » donnera lieu en 2006 à une première série de « stratégies de développement et de réforme » des soins de santé et de longue durée, couvrant la période 2006-2009.

This streamlining will lead in 2006 to an initial series of "development and reform strategies" in health care and long-term care for the period 2006-2009.


Au cours de la période 2006-2009, elles ont représenté un montant mis à disposition de plus de € 63 milliards.

Over the period 2006-2009 more than €63 billion was made available.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Allemagne est l’État membre qui a connu le plus grand nombre d’interventions (146 673 pendant la période 2006-2009) tandis que la France est celui qui a payé le plus grand nombre de travailleurs (953 887 pendant la période 2006-2009) et versé la somme totale la plus importante (6,4 milliards d’euros).

While Germany is the Member State with the highest number of cases (146 673 in the period 2006-2009), France accounts for the highest number of workers (953 887 in the period 2006-2009) and the most money paid out (6.4 billion euro).


Selon la notification de la mesure par les autorités grecques le 5 novembre 2007, sur le montant total de l’aide, [1,0-2,0] millions d’EUR devaient servir à financer les investissements suivants: a) la réorganisation et la modernisation de la gestion de l’entreprise ([.] million d’EUR), réalisées au cours de la période 2006-2009; et b) la réorientation de la production vers des produits plus rentables ([.] million d’EUR), réalisée au cours de la période 2007-2009.

According to the notification of the measure by the Greek authorities on 5 November 2007, from the total amount of the aid, EUR [1-2] million would finance the following investments: (a) the reorganisation and modernisation of the company’s management (EUR [.] million), carried out over the period 2006-2009; and (b) the re-direction of production to more profitable products (EUR [.] million), carried out over the period 2007-2009.


Au cours de la période 2006-2009, l’entreprise a accumulé les pertes, qui sont passées de 2 millions d’EUR en 2006 à 17,2 millions d’EUR en 2009.

Over the period 2006-2009 the company had accumulated losses, which increased from EUR 2 million in 2006 to EUR 17,2 million in 2009.


Montants annuels supplémentaires à inclure dans la somme des montants de référence des agriculteurs au cours des quatre années de la période 2006-2009

Additional annual amounts to be included in the sum of the reference amounts of the farmers during the fours years of the period 2006 to 2009


Cette « rationalisation » donnera lieu en 2006 à une première série de « stratégies de développement et de réforme » des soins de santé et de longue durée, couvrant la période 2006-2009.

This streamlining will lead in 2006 to an initial series of "development and reform strategies" in health care and long-term care for the period 2006-2009.


La présente communication indique aussi les mesures à prendre pour la rationalisation de 2006 (annexe I); décrit la mise en œuvre de la rationalisation au cours de la période 2006-2009 (annexe II); et montre la manière dont la protection sociale rationalisée fonctionnera parallèlement aux GOPE et à la SEE rationalisées après 2006 (annexe III).

This communication also indicates the steps to be taken in the transition to streamlining in 2006 (Annex 1); outlines the implementation of streamlining during 2006-2009 (Annex 2); and shows how streamlined social protection will function alongside the streamlined BEPGs and EES in the period after 2006 (Annex 3).




D'autres ont cherché : directive omnibus     période 2006-2009     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2006-2009 ->

Date index: 2025-04-03
w