Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défaut d'encrage
Insuffisance de capitaux
Insuffisance de fonds
Manque
Manque d'argent
Manque d'encre
Manque de candidats pour les postes d'autorité
Manque de candidats pour les postes de gestion
Manque de candidats à la présidence
Manque de capitaux
Manque de fluidité de la main-d'œuvre
Manque de main-d'œuvre
Manque de mobilité de la main-d'œuvre
Manque de places d'apprentissage
Manque de places de formation
Pénurie de main-d'œuvre
Pénurie de places d'apprentissage
Rigidité de la main-d'œuvre
Trou d'impression

Vertaling van "pâtissent d’un manque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manque de candidats pour les postes de gestion [ manque de candidats pour les postes d'autorité | manque de candidats à la présidence ]

leadership deficit


manque de mobilité de la main-d'œuvre [ manque de fluidité de la main-d'œuvre | rigidité de la main-d'œuvre ]

immobility of manpower




manque de places d'apprentissage | pénurie de places d'apprentissage | manque de places de formation

lack of apprenticeship positions


manque d'argent [ manque de capitaux | insuffisance de fonds | insuffisance de capitaux ]

cash shortage [ capital shortage | want of capital ]


bénéfices manqués, perte de gain (chiffre d'affaires), manque à gagner

loss of profit/ earnings


pénurie de main-d'œuvre | manque de main-d'œuvre

labor shortage | labour shortage | shortage of manpower | shortage of men




Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne e ...[+++]

Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reserve. They are unpopular with other children and may become isolated. Impairment of ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Objectif // Les villes, où vivent 80% des citoyens de l'UE, pâtissent généralement d'une mauvaise qualité de l'air, du bruit, de la congestion automobile et d'un manque de planification durable.

Objective // Cities, home to 80% of EU citizens, generally suffer from poor air quality, noise, traffic congestion and a lack of sustainable planning.


Les données issues du suivi des programmes et des rapports d’évaluation à mi-parcours semblent indiquer que les investissements ont progressé plus rapidement dans les secteurs de la production végétale que dans les secteurs de l’élevage, en raison, entre autres, des difficultés économiques et du manque de ressources financières dont pâtissent ces derniers.

Data from programme monitoring and the mid-term evaluation reports suggest that investments in the crop sectors have progressed faster than investments in the livestock sectors due to, inter ali a, economic problems and a lack of financial resources available for the latter.


Proportion d’enfants vivant dans un ménage dont les conditions de vie pâtissent fortement du manque de ressources, c’est-à-dire qui connaissent au moins quatre des neuf situations suivantes: impossibilité i) de payer le loyer ou les factures de consommation courante, ii) de chauffer convenablement leur habitation, iii) de faire face à des dépenses imprévues, iv) de consommer de la viande, du poisson ou autre aliment protéiné équivalent tous les deux jours, v) de prendre une semaine de vacances hors du domicile, vi) d’acheter une voiture, vii) d’acheter une machine à laver, viii) d’acheter un téléviseur couleur ou ix) ...[+++]

Proportion of children who live in a household whose living conditions are severely constrained by a lack of resources, i.e. it experience at least 4 out of 9 of the following deprivation items: cannot afford (i) to pay rent or utility bills, (ii) to keep the home adequately warm, (iii) to pay unexpected expenses, (iv) to eat meat, fish or a protein equivalent every second day, (v) a week’s holiday away from home, (vi) a car, (vii) a washing machine, (viii) a colour TV, or (ix) a telephone.


Ces accords pâtissent d’un manque de plus en plus évident de légitimité démocratique, puisqu’ils sont la plupart du temps négociés dans le plus grand secret, derrière le dos des citoyens, et visent à cacher leurs conséquences économiques, sociales et environnementales, en évitant tout débat éclairé et toute clarification.

They are agreements that lack democratic legitimacy, and increasingly so as they are almost always negotiated in the greatest secrecy, behind the public’s backs, seeking to cover up their economic, social and environmental impact, avoiding informed debate and clearing things up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, les projets visant à accroître l’efficacité de l’énergie utilisée pâtissent d’un manque total de financement.

In addition, there is a complete lack of support for projects for improving the efficiency of energy use.


10. Il convient d'accorder une priorité élevée à l'accroissement de la visibilité des lignes directes, qui pâtissent encore du manque d'information du public.

10. A high priority should be given to raising the visibility of hotlines, which still suffer from low levels of public awareness.


U. considérant que les économies des pays en développement sont affaiblies par les fluctuations des cours de l'énergie et pâtissent d'un manque de diversification énergétique, ces pays dépensant souvent une proportion importante de leurs excédents commerciaux pour payer leurs importations d'énergie, ce qui nuit à la stabilité de leur développement économique,

U. whereas the economies of developing countries are weakened by fluctuations in energy prices and suffer from a lack of energy diversification, with such countries often spending a significant portion of their trade surpluses on energy imports, something which adversely affects the stable development of the economies of those countries,


U. considérant que les économies des pays en développement sont affaiblies par les fluctuations des cours de l'énergie et pâtissent d'un manque de diversification énergétique, ces pays dépensant souvent une proportion importante de leurs excédents commerciaux pour payer leurs importations d'énergie, ce qui nuit à la stabilité de leur développement économique,

U. whereas the economies of developing countries are weakened by fluctuations in energy prices and suffer from a lack of energy diversification, with such countries often spending a significant portion of their trade surpluses on energy imports, something which adversely affects the stable development of the economies of those countries,


U. considérant que les économies des pays en développement sont affaiblies par les fluctuations des cours de l'énergie et pâtissent d'un manque de diversification énergétique, ces pays dépensant souvent une proportion importante de leurs excédents commerciaux pour payer leurs importations d'énergie, ce qui nuit à la stabilité de leur développement économique,

U. whereas the economies of developing countries are weakened by fluctuations in energy prices and suffer from a lack of energy diversification, with such countries often spending a significant portion of their trade surpluses on energy imports, something which adversely affects the stable development of the economies of those countries,


L'organisation des activités volontaires dans les États membres pâtissant d'un manque de visibilité et de clarté, il est difficile aux jeunes intéressés de s'informer sur les possibilités existantes, que ce soit au niveau national ou européen.

The lack of visibility and clarity in the organisation of voluntary activities in the Member States makes it difficult for young people interested in volunteering to find out about the existing possibilities, be it at national or European level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pâtissent d’un manque ->

Date index: 2021-06-27
w