Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puissions maintenant débattre " (Frans → Engels) :

Madame le sénateur Frum, qui a abordé la question du transport aérien avec le sénateur Housakos afin que nous puissions en débattre, a maintenant été promue à d'autres comités.

Senator Frum, who is the one who raised the subject of air transport with Senator Housakos so that we would debate it, has now been promoted to other committees.


J'aimerais tout d'abord remercier mon collègue libéral de Terre-Neuve-et-Labrador d'avoir saisi la Chambre de cette motion par l'entremise du Comité permanent des pêches et des océans, pour que nous puissions étudier la question et en débattre dès le début du processus législatif applicable au projet de loi portant maintenant le numéro C-32.

First, I want to thank my hon. colleague from the Liberal Party from Newfoundland and Labrador for bringing this motion forward through the Standing Committee of Fisheries and Oceans to the House so we can have a proper analysis and a debate in the initial stages of what is called Bill C-32.


Je voudrais remercier également la Commission, et spécialement Mme la Commissaire Wallström, pour avoir tout fait afin que nous puissions maintenant débattre concrètement de la ratification du protocole de Kyoto et que nous puissions enfin nous attaquer à sa mise en œuvre, Dieu merci !

I would also like to thank the Commission, in particular Commissioner Wallström, who has done everything to make it possible for us to now discuss in definite terms the ratification of the Kyoto Protocol, which, we can now, thank God, get to grips with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissions maintenant débattre ->

Date index: 2025-03-03
w