Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler par radiomessagerie
Appeler par téléavertisseur
Biper
Bouton Envoyer
Bouton Envoyer du courrier
Bouton Envoyer et recevoir
Bouton Retirer message
Bureau de l'envoyé spécial à Mostar
Courrieller
Envoyer par courriel
Envoyer un courriel
Envoyer un message
Envoyer un message court
Envoyer un message par radiomessagerie
Envoyer un message par téléavertisseur
Envoyer un message texte
Envoyer un mini-message
Envoyer un texto
Envoyé par un autre médecin généraliste
Envoyé spécial de l'ONU
Envoyé spécial des Nations unies
Pager
Puissiez-vous vivre des jours heureux!
Texter
Téléavertir

Vertaling van "puissiez les envoyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
texter [ envoyer un message texte | envoyer un texto | envoyer un message court | envoyer un mini-message | envoyer un message ]

text [ send a text message | send an SMS message ]


bouton Envoyer et recevoir | bouton Retirer message | bouton Envoyer | bouton Envoyer du courrier

Send and Receive button | Get Msg button | Send button | Send Mail button


envoyé spécial de l'ONU | envoyé spécial des Nations unies

UN special envoy | United Nations special envoy


équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs

International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa


Puissiez-vous vivre des jours heureux!

May you live in interesting times


En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


téléavertir | appeler par téléavertisseur | envoyer un message par téléavertisseur | appeler par radiomessagerie | envoyer un message par radiomessagerie | biper | pager

page


courrieller | envoyer un courriel | envoyer par courriel

e-mail | email


Envoyé par un autre médecin généraliste

Referred by another GP


bureau de l'envoyé spécial à Mostar

Office of the Special Envoy in Mostar | OSEM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne me souviens pas par cœur qu’elles étaient précisément ces autres agences mais, si vous le voulez, nous pouvons répondre. J'aimerais que vous puissiez nous envoyer par écrit la liste des départements, des ministères et aussi des agences qui dépendent du ministère de la Sécurité publique du Canada.

I can't, off the top of my head, recall exactly who they were, but if you want, we can answer I would like you to send us a list of departments, ministries and agencies that rely on Public Safety Canada.


Je serais extrêmement heureux que vous puissiez m’envoyer des informations, sachant que je reçois des e-mails tous les jours.

I would be most grateful for some information from you, as I am receiving e-mails every day.


Je voulais également vous réitérer combien le Parlement - en tout cas un certain nombre d’entre nous - est sensible à ce que vous puissiez venir préparer les réunions du Conseil européen, au lieu d’envoyer le Conseil, qui n’est pas membre du Conseil européen.

I also wanted to say to you again how much Parliament – or, at least, some of us – appreciate your being able to come here and prepare for the European Council meetings, instead of sending the Council, which is not a member of the European Council.


Peut-être savez-vous tout cela, parce que les documents se trouvent tous à votre disposition - j’ai envoyé tous les documents aux groupes politiques, afin que vous puissiez les utiliser à tout moment.

Perhaps you know all this, because the documents are all available – I have sent all the documents to the political groups, so that you can use them at any time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Nous allons vous envoyer un technicien pour que vous puissiez participer au vote.

− We will send a technician so that you will be able to participate in the vote.


À l'été 2006, vous m'avez encore une fois demandé une certaine lettre pour que vous puissiez appuyer mon cas. Je vous ai envoyé cette lettre le 20 juillet 2006 en vue de votre réunion du 30 juillet 2006.

During the summer of 2006, you again asked for a certain letter from me to be able to support my case, which I have sent to you on July 20, 2006 for your meeting on July 30, 2006.


Je sais que vos services n’ont pas été informés officiellement de la fusion, mais nous ne pensons pas que pour autant, vous ne puissiez à ce stade envoyer un message clair affirmant que les situations de ce genre contreviennent au droit européen, parce que le nouveau groupe issu de la fusion fournira pas moins de 90 % du gaz distribué en Belgique.

I know that your offices have not been officially told about the merger, but we do not believe that that means that you cannot, at this stage, send out a clear message to the effect that situations of that kind contravene European law, because the newly merged group is set to supply no less than 90% of the gas distributed in Belgium.


M. Paul Harold Macklin: Il serait bon que vous puissiez les envoyer au greffier du comité.

Mr. Paul Harold Macklin: I think that would be appropriate, if you could, please, and send them to our clerk.


Ce sommaire est disponible sur le site web de Ressources naturelles Canada et, au besoin, nous pouvons envoyer l'hyperlien au greffier afin que vous puissiez avoir accès au rapport.

That summary is available on the website of Natural Resources Canada, and if needed we can provide the web link to the clerk so that you will have access to that report.


Le premier document que je vous ai envoyé était mon curriculum vitae, afin que vous puissiez en savoir davantage sur mon expérience.

The first document that I had sent to you was a curriculum vitae so that you would be familiar with my experience.


w