Dans un tel domaine, il faut regretter que la majorité des parlementaires se contentent de principes généraux et ne puissent pas débattre au fond du mérite des dispositions du règlement qui constituent vraiment la réalité faite au créateur et à l'ensemble des diffuseurs.
In such an area, it is unfortunate that the majority of parliamentarians are content to discuss general principles and are unable to debate the substance and the merits of the regulations, which give a true measure of the treatment reserved for creators and broadcasters.