Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puissent s'identifier correctement » (Français → Anglais) :

Un an avant les élections générales, nous avons placé des affiches et offert des guides dans toutes les collectivités, en plus de faire des annonces radio dans 11 langues officielles — et toutes les collectivités des Territoires du Nord-Ouest écoutent encore beaucoup la radio —, les représentants élus nous ont clairement dit qu'ils avaient reçu des plaintes et que des gens leur avaient dit que les exigences étaient trop strictes pour qu'ils puissent s'identifier correctement et exercer leur droit de vote.

A year in advance of the general election, we had posters and guidebooks available in every community, had radio advertisements in 11 official languages—and radio is still largely listened to in all communities in the Northwest Territories—and nonetheless legislators, as they've made clear, still received complaints and concerns addressed to them as representatives that the voter identification requirements were too strict for people to satisfy and be able to exercise their right to vote.


La Commission a donc proposé de renforcer et d'étendre les exigences de l'UE en matière de transparence pour les bénéficiaires effectifs, de sorte que les autorités fiscales puissent identifier correctement le véritable bénéficiaire d'un trust ou d'une entreprise.

Therefore, the Commission has proposed strengthening and extending the EU transparency requirements for beneficial ownership, so that tax authorities can properly identify the true beneficiary behind a trust or company.


Les enregistrements doivent garantir la traçabilité de l’origine et de la destination des produits, de telle sorte que tous les fournisseurs, ou les destinataires d’une substance active puissent être identifiés.

Records should ensure the traceability of the origin and destination of products, so that all the suppliers of, or those supplied with, an active substance can be identified.


Il est question ici d'utiliser cette technologie le plus efficacement possible de telle sorte que les agents de la paix puissent identifier correctement les coupables et exonérer les innocents.

What we are talking about here is using that technology in the most efficient way so that our law enforcement people can identify correctly the people who are actually guilty and exonerate those who are not guilty.


Je trouve toujours cela à la fois étonnant, particulier et formidable que les Métis puissent s'identifier à toutes ces cultures et qu'à différents moments de leur vie ils puissent choisir de saluer leur patrimoine autochtone et participer à des pow-wows.

I always find it amazing, unique and wonderful that Metis people can be part of this broad spectrum and that at different parts of their life maybe they will honour a certain traditional part of their heritage and they will smudge and they will go to powwows.


Donc, il faut réinstaurer la confiance chez les gens pour que ceux qui ont des commerces légitimes puissent en vivre et que les consommateurs puissent en bénéficier correctement.

We have to restore public confidence to ensure that those who have a legitimate business can make a living and that consumers can benefit from this properly.


3. Sans préjudice de l’article 16 et de l’application du droit pénal, aucune information confidentielle reçue par les personnes visées au paragraphe 1 dans l’exercice de leurs fonctions n’est divulguée à quelque personne ou autorité que ce soit, excepté sous une forme résumée ou agrégée telle que les établissements financiers individuels ne puissent être identifiés.

3. Without prejudice to Article 16 and the application of criminal law, no confidential information received by the persons referred to in paragraph 1 whilst performing their duties shall be divulged to any person or authority whatsoever, except in summary or aggregate form, such that individual financial institutions cannot be identified.


2. Sans préjudice des cas relevant du droit pénal, aucune information confidentielle reçue par les personnes visées au paragraphe 1 à titre professionnel ne peut être divulguée à quelque personne ou autorité que ce soit, excepté sous une forme résumée ou agrégée, de telle sorte que les établissements financiers ne puissent être identifiés.

2. Without prejudice to cases covered by criminal law, any confidential information received by persons referred to in paragraph 1 whilst performing their duties may not be divulged to any person or authority whatsoever, except in summary or aggregate form, such that individual financial institutions cannot be identified.


2. Sans préjudice des cas relevant du droit pénal, aucune information confidentielle reçue par les personnes visées au paragraphe 1 à titre professionnel ne peut être divulguée à quelque personne ou autorité que ce soit, excepté sous une forme résumée ou agrégée, de telle sorte que les acteurs des marchés financiers ne puissent être identifiés.

2. Without prejudice to cases covered by criminal law, any confidential information received by persons referred to in paragraph 1 whilst performing their duties may not be divulged to any person or authority whatsoever, except in summary or aggregate form, such that individual financial market participants cannot be identified.


Trois tests, Prionics, Enfer et CEA ont tous fait la preuve d'une sensibilité (la capacité d'identifier correctement les animaux infectés) et une spécificité (capacité d'identifier correctement des animaux non infectés) de 100 % lorsqu'ils ont été pratiqués sur 1 400 échantillons, contaminés et non contaminés confondus.

Three tests, Prionics, Enfer and CEA showed all a sensitivity (the ability to correctly identify infected animals), and specificity (the ability to correctly identify non-infected animals) of 100 %, when tested on 1400 mixed contaminated and non-contaminated samples.


w