Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puissent plutôt laisser " (Frans → Engels) :

M. Gilmour: À mon avis, plutôt que de laisser la loi tomber en désuétude, il serait plus constructif de la formuler de façon à ce que tous les citoyens du Canada puissent savoir exactement dans quelles circonstances un acte est considéré comme criminel.

Mr. Gilmour: I would think that rather than letting the law fall into disuse it would be more constructive to fashion a law in such a way that it is clear to all the citizens of Canada exactly under what circumstances conduct is criminal.


Compte tenu de votre expérience, vous pouvez peut- être nous donner des conseils sur la façon de définir les lignes directrices et ces moyens, afin que les paliers fédéral et provinciaux puissent conjuguer leurs efforts pour venir en aide aux jeunes plutôt que de laisser un de ces paliers intervenir pour les plus jeunes tout en étant incapable d'exercer le même type d'influence à un âge qui est peut-être le plus dangereux de tous.

From your experience, perhaps you can give us advice on where we can find the guidelines, and that room, so the federal and the provincial levels can come together to help young people, instead of one doing something for the very youngest, but not being able to have the same kind of influence at perhaps the most dangerous ages of all.


Par principe, nos membres considèrent qu'il est préférable de laisser l'argent entre les mains des contribuables et des citoyens pour que ceux-ci puissent décider de son affectation plutôt que d'attribuer ce pouvoir à la fonction publique.

In principle, our members believe it is preferable to leave funds in the hands of the taxpayers and citizens so that they may decide how to allocate those moneys rather than to hand that power over to the public sector.


Compte tenu de cette évolution démographique inquiétante, le Conseil pourrait-il dire quelles initiatives il a prises et entend prendre vis-à-vis des États membres pour améliorer et renforcer, dans le cadre de la promotion de la santé et des droits reproductifs, le soutien - social, humain, financier - aux femmes qui envisagent d’interrompre leur grossesse de manière à ce qu’elles puissent plutôt laisser la vie se développer et permettre à l’enfant de naître?

In the light of this worrying population trend, will the Council say what initiatives have been taken or are planned, with regard to the Member States in the context of reproductive health and rights, to provide better and more support - social, humane and financial - to women who are considering terminating their pregnancy so that they can let life live and children be born instead?


Compte tenu de cette évolution démographique inquiétante, le Conseil pourrait-il dire quelles initiatives il a prises et entend prendre vis-à-vis des États membres pour améliorer et renforcer, dans le cadre de la promotion de la santé et des droits reproductifs, le soutien - social, humain, financier - aux femmes qui envisagent d'interrompre leur grossesse de manière à ce qu'elles puissent plutôt laisser la vie se développer et permettre à l'enfant de naître?

In the light of this worrying population trend, will the Council say what initiatives have been taken or are planned, with regard to the Member States in the context of reproductive health and rights, to provide better and more support - social, humane and financial - to women who are considering terminating their pregnancy so that they can let life live and children be born instead?


Il serait difficile de justifier la décision de ne pas respecter notre habitude de lever la séance à 15 h 30 le mercredi pour que ces comités puissent faire leur travail plutôt que de laisser la séance du Sénat se poursuivre et accorder la permission aux comités de siéger en même temps.

We would be hard pressed to find a reason to not continue with our practice of rising at 3:30 on Wednesdays in order that those committees may do their work, as opposed to allowing debate to continue and granting leave for committees to meet even though the Senate is sitting.


Ne serait-il pas préférable de ne pas couper les dépenses en recherche et développement et à tout le moins laisser ces outils au Québec et aux autres provinces, afin qu'elles puissent développer leur agriculture, plutôt que de se retirer du domaine après X années d'encouragement et dire à un secteur entier de production agricole qu'il n'aura plus l'appui du gouvernement fédéral?

Would it not be wiser to maintain R and D support at its current level, or at least delegate that responsibility to Quebec and the other provinces, so that they can develop their agriculture? Why would the federal government withdraw from a whole sector of agricultural production after supporting it for years?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissent plutôt laisser ->

Date index: 2021-07-26
w