Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puissent facilement trouver " (Frans → Engels) :

En cas de violation de leurs droits, il importe de les guider afin qu'ils puissent facilement trouver et utiliser les mécanismes de résolution de problèmes et de recours les plus appropriés disponibles au niveau européen ou national.

When their rights are breached, it is important that they be guided towards easily finding and making use of the most appropriate problem-solving and redress mechanisms available at EU or national levels.


Le but de la flexicurité est de garantir que les citoyens européens puissent bénéficier d'un niveau élevé de sécurité dans l'emploi, c'est-à-dire de la possibilité de trouver facilement un emploi à toutes les étapes de leur vie active, et de bonnes perspectives de développement de carrière dans un environnement économique en évolution rapide.

Flexicurity aims at ensuring that EU citizens can enjoy a high level of employment security, i.e. the possibility to easily find a job at every stage of active life and have a good prospect for career development in a quickly changing economic environment.


· réexaminer la directive «prospectus» afin que les entreprises, en particulier les petites entreprises, puissent plus facilement lever des fonds et trouver des investisseurs à l'étranger.

· review the Prospectus Directive to make it easier for firms, particularly smaller ones, to raise funding and reach investors cross border.


On prévoit notamment à ce titre des financements plus importants pour le sous-titrage et le doublage, un nouveau catalogue des œuvres audiovisuelles européennes destiné aux fournisseurs de vidéo à la demande, qu'ils puissent utiliser directement pour leur programmation, et des outils en ligne pour améliorer la distribution numérique d'œuvres audiovisuelles européennes et les rendre plus faciles à trouver et à consulter en ligne.

This includes more funding for subtitling and dubbing; a new catalogue of European audiovisual works for VoD providers that they can directly use for programming; and online tools to improve the digital distribution of European audiovisual works and make them easier to find and view online.


27. se déclare extrêmement préoccupé par le nombre grandissant de jeunes chômeurs, tout particulièrement dans le contexte de la crise économique actuelle; demande instamment aux États membres de garantir la plus grande flexibilité possible sur les marchés du travail pour veiller à ce que les jeunes se trouvant dans les dernières étapes de leur éducation ou de leur formation puissent facilement trouver du travail et changer d’emploi;

27. Is extremely concerned about the increasing numbers of unemployed young people, especially in the current economic crisis; urges Member States to ensure that labour markets are as flexible as possible to ensure that those in their final stages of education or training can easily find work and move between jobs;


55. est extrêmement préoccupé par la hausse du chômage chez les jeunes, notamment dans le contexte actuel de crise économique; prie instamment les États membres de garantir la plus grande flexibilité possible sur les marchés du travail afin que les jeunes puissent facilement trouver un emploi et changer d'emploi;

55. Is extremely concerned about the increasing numbers of unemployed young people, especially in the current economic crisis; urges Member States to ensure that labour markets are as flexible as possible to ensure that young people can easily find work and move between jobs;


55. est extrêmement préoccupé par la hausse du chômage chez les jeunes, notamment dans le contexte actuel de crise économique; prie instamment les États membres de garantir la plus grande flexibilité possible sur les marchés du travail afin que les jeunes puissent facilement trouver un emploi et changer d'emploi;

55. Is extremely concerned about the increasing numbers of unemployed young people, especially in the current economic crisis; urges Member States to ensure that labour markets are as flexible as possible to ensure that young people can easily find work and move between jobs;


55. est extrêmement préoccupé par la hausse du chômage chez les jeunes, notamment dans le contexte actuel de crise économique; prie instamment les États membres de garantir la plus grande flexibilité possible sur les marchés du travail afin que les jeunes puissent facilement trouver un emploi et changer d'emploi;

55. Is extremely concerned about the increasing numbers of unemployed young people, especially in the current economic crisis; urges Member States to ensure that labour markets are as flexible as possible to ensure that young people can easily find work and move between jobs;


Bien sûr, le fait de simplement veiller à ce que les consommateurs puissent facilement déterminer le contenu nutritionnel de leurs aliments n’est pas un remède magique, mais cela permettra aux consommateurs d’être mieux informés sur les aliments qu’ils achètent, de comparer les produits et de trouver d’un coup d’œil l’option la plus saine, contrôlant ainsi ce qu’ils mangent.

Of course, simply ensuring consumers can easily identify the nutritional content of their food is not a magic cure, but it will enable consumers to be more aware of the food they buy, compare products and identify the healthiest option at a glance, thus taking control of what they eat.


Dans un livre vert sur l'union des marchés des capitaux publié en février 2015, la Commission annonce qu’elle va réexaminer la directive sur les prospectus afin que les entreprises, en particulier les petites et moyennes entreprises, puissent plus facilement lever des fonds et trouver des investisseurs à l'étranger.

In a green paper on the capital markets union, published in February 2015, the Commission announced that it is going to re-examine the Prospectus Directive so that businesses, notably SMEs, can more easily raise capital and find investors abroad.


w