Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avertissement peu rassurant
Mots rassurants
Pour autant qu'on puisse en juger actuellement
Programme visant à rassurer le public
Rassurance
Rassurement
Rassurer

Traduction de «puisse être rassuré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulie ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]




éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

to prevent any deep tank having bilge and ballast connexions being flooded from the sea










Programme visant à rassurer le public

Public reassurance program




pour autant qu'on puisse en juger actuellement

from today's point of view
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je n'ai rien vu dans le projet de loi qui puisse me rassurer en tant que législateur, en tant que personne qui a la responsabilité d'examiner la structure pour voir si elle sert les intérêts des gens qui seront touchés par cette mesure.

I have not seen anything in the bill that would reassure me as a legislator, as someone who has the responsibility to examine the structure to see whether it does serve the interests of the people who will be affected.


Nous avons besoin de quelqu'un qui puisse nous rassurer et nous conforter dans les choix que nous faisons, et c'est vous qui nous aidez à choisir.

We need someone to give us reassurance about the choices we're making, and you help us to make the choice.


Si nous n'avons pas officiellement une version de la lettre qui puisse nous rassurer, je refuse de procéder à un vote rapide sur cette mesure sans avoir vu la lettre.

If we do not officially have in front of us a version of the letter with which we are comfortable, I do not want us to proceed quickly on this issue without having seen the letter.


11. estime que le développement du commerce en ligne transfrontière est aussi tributaire de la confiance des clients et que la création d'un réseau européen de centres nationaux de résolution de problèmes du type Solvit serait de nature à rassurer les consommateurs, de même qu'un système d'alerte de type RAPEX qui puisse alerter sur les sites coupables de pratiques frauduleuses;

11. Believes that the development of cross-border online trade also depends on customer confidence, and that the creation of a European network of national problem-solving centres like Solvit would help reassure consumers, as would an alert system like RAPEX, which could warn consumers of sites found to be using fraudulent practices;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. estime que le développement du commerce en ligne transfrontière est aussi tributaire de la confiance des clients et que la création d'un réseau européen de centres nationaux de résolution de problèmes du type Solvit serait de nature à rassurer les consommateurs, de même qu'un système d'alerte de type RAPEX qui puisse alerter sur les sites coupables de pratiques frauduleuses;

2. Believes that the development of cross-border online trade also depends on customer confidence, and that the creation of a European network of national problem-solving centres like Solvit would help reassure consumers, as would an alert system like RAPEX, which could warn consumers of sites found to be using fraudulent practices;


Nous sommes, vous êtes, dans notre vie quotidienne, tour à tour, consommateurs, utilisateurs de services, épargnants, actionnaires, travailleurs, artisans, et l’objectif est que la mobilité soit facilitée par-delà les frontières, que les qualifications professionnelles, les compétences, les droits sociaux soient respectés et reconnus, que l’on puisse accéder à des services publics de qualité, que l’on puisse être rassuré ou sécurisé quand on achète des produits, par internet ou autrement, qu’on n’ait pas de double imposition.

In our daily lives, we are all, by turns, consumers, service users, savers, shareholders, workers, craft workers, and the objective is that cross-border mobility should be made easier, that professional qualifications, skills and welfare rights should be respected and recognised, that we should be able to access high quality public services, that we should feel safe and protected when we buy products over the Internet or in any other way, and that we should not be taxed twice.


J'aimerais entendre de sa part une réponse détaillée sur ces mesures qui puisse nous rassurer mutuellement par rapport à la situation.

I want him to give us a detailed response on the measures in order to reassure us about this situation.


Je trouve éminemment regrettable que la Commission n’ait pas réussi à produire une proposition de réforme qui puisse rassurer une majorité au Conseil et au Parlement.

I find it most regrettable that the Commission has not managed to produce a reform proposal which could secure a majority in the Council and Parliament.


- (ES) Monsieur le Président, le cœur des négociations va s’ouvrir dans trois jours et nous saurons alors si elles sont mûres ou non, ou si elles ont suffisamment mûri pour nous rassurer et pour que les deux parties impliquées, c’est-à-dire l’Union européenne et le Maroc, puissent commencer avec souplesse, mais aussi avec sérieux et rigueur, la recherche de formules de coopération et d’accords afin que la flotte de pêche communautaire puisse reprendre ses activités dans ces eaux.

– (ES) Mr President, the tender fruit negotiation will be opened up in three days’ time, and we will then know if it is ripe or green, or sufficiently ripe for us all to feel calm and for both the parties concerned, the European Union and Morocco, to start sounding out methods of cooperation and agreements in a manner that is flexible, Commissioner, but also serious and rigorous, so that the Community fishing fleet may recommence its activities in those waters.


J'imagine difficilement que le projet de loi C-53 puisse le rassurer.

I hardly think Bill C-53 would change his mind.




D'autres ont cherché : avertissement peu rassurant     mots rassurants     rassurance     rassurement     rassurer     puisse être rassuré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse être rassuré ->

Date index: 2021-06-30
w