Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisse maintenant obtenir " (Frans → Engels) :

C'est magnifique que je puisse maintenant obtenir un peu d'argent pour mon curriculum vitae, mais qui va payer les 325 $ ou les 1 000 $ ou peu importe le montant qu'il m'en coûtera pour être retitularisée et pouvoir effectivement travailler dans cette province?

It's lovely that I can now get some money for my résumé, but who's going to pay the $325 or the $1,000 or whatever it's going to cost me to be recertified to actually work in this province?


Dans les cas de succession d'entreprise, on a modifié les règles de telle façon qu'un employé puisse maintenant investir jusqu'à 50 000 $ d'un seul coup et obtenir quand même le crédit d'impôt de 20 p. 100, même si ce dernier s'étalera sur la période de cinq ans.

Specifically for business succession, they modified the rules so that an employee could invest up to $50,000 all at once and still get that same 20% tax credit, although they would draw it out over the five-year period.


L'accord doit maintenant être transmis au Parlement européen en vue d'obtenir son approbation pour qu'il puisse être conclu.

The agreement will now be sent to the European Parliament with a view to obtaining its consent before it can be concluded.


Bien que ce compromis puisse maintenant obtenir une large majorité, je ne le soutiens pas.

Although this compromise can now secure a broad majority, I do not support it.


Par conséquent, il est souhaitable que nous nous assurions aussi que le réseau d’universités qui existe maintenant puisse obtenir un soutien approprié et ainsi produire des nouveaux travaux de recherche.

Consequently, we should also ensure that the network of universities which now exists can obtain adequate support and thereby produce new research.


Nous devons maintenant limiter le débat, mais ce n’est pas de façon déraisonnable ou arbitraire, car le débat a déjà duré longtemps. Nous devons toutefois faire adopter le budget afin qu’il puisse être renvoyé au Sénat et que les Canadiens puissent obtenir les programmes sur lesquels ils comptaient.

We now need to limit debate, but not in any unreasonable or arbitrary way because there has been plenty of debate, but we need to get the budget through the House so it can go to the Senate and then Canadians can have the programs they have been counting on.


C’est le moins que l’on puisse accepter et nous devons l’obtenir maintenant; nous pouvons être souples quant aux modalités et aux détails, mais nous devons rester fermes sur les principes.

Nothing less is acceptable, and we have to achieve that now; we can be flexible on modalities and specifics, but we must be firm on the principles.


Maintenant, la belle-fille de l'ancien chef du service de renseignement intérieur de la Syrie, qui a participé aux actes violant les droits de M. Arar, a réussi à obtenir un visa de visiteur pour que son enfant puisse se voir accorder la citoyenneté canadienne à sa naissance.

Now the daughter-in-law of the former head of Syria's internal intelligence force, involved in denying Mr. Arar his rights, has a visitor's visa so her child can be born a Canadian citizen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse maintenant obtenir ->

Date index: 2022-01-30
w