Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisse finalement voir » (Français → Anglais) :

En nommant la loi ainsi, nous tenions à faire honneur au travail de toutes les victimes et de leurs familles, ainsi qu'à tous ceux qui ont travaillé très fort depuis de nombreuses années pour que ce projet de loi puisse finalement voir le jour.

By giving the law that name, we honour the work done by all victims and their families, and by all those who have worked very hard for many years so that this bill could finally see the light of day.


Par exemple, dans le bassin de Los Angeles, où la congestion atteint les niveaux les plus incroyables qu'on puisse voir, pas seulement la pollution, mais d'autres problèmes aussi, c'est quand les contribuables de Californie ont commencé à étouffer qu'ils ont finalement accepté de payer.

If you look at the L.A. basin, where there are absolutely the most unbelievable levels of congestion you've seen, not just pollution but other problems, what finally got the California taxpayers to pay was when they started choking.


Mon groupe est le groupe qui, dans l'ensemble, a déployé le plus d'efforts pour que ce texte puisse finalement voir le jour, parce qu'on n'a pas dénaturalisé le modèle européen de l'audiovisuel.

By and large it was my Group that worked hardest to ensure this text finally came through, because we have not denaturalised the European audiovisual model.


Au sujet du coût final de cet avion, d'abord, cela reste à voir si le F-35 devra aussi subir des modifications coûteuses afin qu'il puisse fonctionner dans les conditions particulières de la nature canadienne.

The final airplane costs: First, it remains to be seen whether the F-35 will also be required to undergo expensive modifications to make it sustainable to operate in Canada's unique environment.


Dans d'autres dossiers, comme dans le cas concret qui nous occupe, il faut créer les infrastructures, mais nous sommes évidemment disposés à dialoguer avec les États - et nous le faisons - pour voir si nous parvenons à ce qu'un projet de ce type, permettant une traversée centrale des Pyrénées par rail, puisse finalement être accepté par les deux États frontaliers.

In other cases, such as the specific case we are talking about, we must put the infrastructures in order, but of course we are prepared to speak to the Member States – and we are doing so – to see if we can persuade the two countries involved to finally accept a project of this type which will allow for a central crossing in the Pyrenees.


Je suis heureux de voir qu’il est finalement arrivé ici afin qu’il puisse m’entendre le dire à nouveau.

I am delighted to see that he has finally arrived here so that he can hear me say that yet again.


Cela ne pourrait-il pas être un juste milieu, que de votre côté comme du nôtre ici au comité nous pourrions envisager afin d'en arriver à une solution qui ne vous lie pas à tout jamais, qui ne supprime pas vos droits, mais qui au moins amorce la démarche afin que l'on puisse finalement voir des avantages se concrétiser?

Is that not some kind of middle ground that we, as concerned people both in your community and on this committee, can explore in order to finally come to some sort of resolution that doesn't lock you in forever, that doesn't extinguish your rights, but at least gets the process moving so that benefits can flow?


Nous mettons un point final à l'histoire avec le volume I des Comptes, lui aussi basé sur une comptabilité d'exercice, pour qu'on puisse voir ainsi ce qui s'est produit.

We close the story with Volume I of the accounts, which is accrual, so you can see what actually happened.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse finalement voir ->

Date index: 2025-04-10
w