Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisqu’elle ne reçoivent " (Frans → Engels) :

A. considérant que sa résolution du 18 septembre 2014 reconnaissait que les femmes sont touchées de manière disproportionnée par la maladie à virus Ebola, puisqu'elles représentent en moyenne 55 à 75 % de l'ensemble des victimes; considérant que des éléments probants suggèrent que les femmes enceintes sont très durement touchées, étant donné que le taux de mortalité des femmes enceintes contaminées par le virus est proche de 100 %, et qu'à cela s'ajoutent leur vulnérabilité à l'infection lorsqu'elles reçoivent des soins ...[+++]

A. whereas its resolution of 18 September 2014 recognised that women are disproportionately affected by the Ebola virus disease (EVD), with women accounting for, on average, 55-75 % of all victims; whereas evidence suggests that pregnant women are hit particularly hard, with death tolls close to 100 % cent when infected, compounded by their vulnerability to and fear of infection through maternal health care;


Si elle est adoptée et correctement mise en œuvre, cette proposition améliorera les droits des personnes soupçonnées et poursuivies puisqu'elle permettra de s'assurer qu'elles reçoivent des informations sur leurs droits.

If adopted and correctly implemented it will improve the rights of suspects and accused persons by ensuring that they receive information about their rights.


Le travail domestique et le travail au noir continueront à être pratiqués, surtout par les femmes, sans aucun écart de rémunération puisquelle ne reçoivent aucun salaire pour ce travail.

Work carried out at home and in the black economy will continue to be performed, especially by women, without any pay gap as they do not even receive a salary for this work.


Nous avons besoin d’un registre et d’une définition de ces organisations non gouvernementales, puisquelles reçoivent énormément de deniers publics.

We need a register and a definition of such non-governmental organisations, as they receive a lot of tax money.


Nous avons besoin d’un registre et d’une définition de ces organisations non gouvernementales, puisquelles reçoivent énormément de deniers publics.

We need a register and a definition of such non-governmental organisations, as they receive a lot of tax money.


Elle est susceptible de fausser la concurrence au sein du marché commun, puisqu’en soulageant Vauxhall d’une partie considérable des coûts de la formation cette mesure lui fournit un avantage par rapport à ses concurrents qui ne reçoivent pas d’aide.

It is likely to distort competition within the common market since, by relieving it of a significant part of the costs of the training, the measure will provide Vauxhall with an advantage over other competitors not receiving aid.


La majorité des ONG recevant un financement d'activités sont extrêmement dépendantes de la CE et reçoivent très peu de leurs membres à qui ils doivent finalement rendre compte de leur action puisqu'elles sont censées les représenter" (Évaluation de la ligne budgétaire B4-3060, page 106), et

Most NGOs receiving Activity Funding are extremely dependent on the EC and receive little from their members to whom they should be finally accountable as they are supposed to represent them" (The Evaluation of the Budget Line B4-3060, page 106), and


La majorité des ONG recevant un financement d'activités sont extrêmement dépendantes de la CE et reçoivent très peu de leurs membres à qui ils doivent finalement rendre compte de leur action puisqu'elles sont censées les représenter" (Évaluation de la ligne budgétaire B4-3060, page 106), et

Most NGOs receiving Activity Funding are extremely dependent on the EC and receive little from their members to whom they should be finally accountable as they are supposed to represent them" (The Evaluation of the Budget Line B4-3060, page 106), and


Ces ressources sont, rapportées par habitant, huit fois supérieures à ce que reçoivent les Etats ACP au titre du VIIIe FED, ce qui répond concrètement à la demande des autorités des PTOM qui souhaitent être mieux traitées que leurs voisins ACP puisqu'elles relèvent d'Etats membres de l'Union européenne.

These funds are, per capita, eight times higher than what the ACP States receive under the eighth EDF and this corresponds to the requests of the OCT authorities which wish to be better treated than their ACP neighbours belonging as they do to one or other EU Member State.


Les provinces diraient que ce qu'elles obtiennent de points d'impôt du gouvernement fédéral leur appartient en propre et peut être utilisé à leur discrétion, et que, puisqu'elles ne reçoivent plus de contributions pécuniaires d'Ottawa, le gouvernement fédéral peut rester chez lui et cesser de se mêler de leurs affaires.

The provinces would say that the yields from the tax points were theirs to do with as they liked and, since there was no cash from Ottawa, the federal government could just stay in Ottawa and stop nattering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu’elle ne reçoivent ->

Date index: 2023-03-15
w