Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisqu’aujourd » (Français → Anglais) :

Le Brexit crée une situation différente, puisque aujourd'hui nos standards et nos règles sont parfaitement intégrés entre les 27 et le Royaume-Uni au début des négociations.

Here we are in a different situation: at the outset of the negotiations, our standards and rules are perfectly integrated between the UK and the EU27.


D'une manière générale, ce fut un succès, puisque de plus en plus de particuliers et la plupart des entreprises sont aujourd'hui connectés au réseau.

Overall it has been a success and contributed to many more people and most companies now being connected.


La décision 87/95 est néanmoins obsolète puisqu’elle est ciblée sur les produits et non sur la notion de services et d’applications telle qu’utilisée aujourd’hui.

However, Council Decision 87/95/EEC is outdated since it focuses on products and not on the notion of services and applications as used today.


Les résultats sont probants, puisquaujourd’hui, le taux d’épuration atteint 78 % en Wallonie.

The results speak for themselves: the water treatment rate has now reached 78% in Wallonia.


La proposition n’a aucune incidence sur le budget de l’UE puisque toutes les fonctions auxquelles elle se rapporte existent déjà aujourd’hui.

The proposal has no impact on EU Budget, as all the functions addressed in it already exist today.


À l'heure actuelle, dans le Code criminel, la définition de ces activités est très limitée puisqu'aujourd'hui, le bookmaking met à profit la technologie moderne, les télécommunications, les ordinateurs, etc.

As it stands right now in the code, there are quite severe limitations on what that means and a great deal of bookmaking at this point is conducted by way of modern technology, telecommunications, computers, et cetera.


M. Michel Gauthier (Roberval—Lac-Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, cette question concerne bel et bien le gouvernement, puisque aujourd'hui même, à la Commission Gomery, M. Jacques Corriveau et son entreprise, Pluridesign, ont été mis à contribution.

Mr. Michel Gauthier (Roberval—Lac-Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, this question does indeed concern the government, since just today at the Gomery inquiry, Jacques Corriveau of Pluridesign was called to testify.


Je ne veux pas m'étendre outre mesure sur l'économie puisque, aujourd'hui, nous parlons surtout de la partie du projet de loi C-49 qui se rapporte aux dispositions du budget sur la sécurité.

I do not want to spend too much time talking about the economic front because today we are dealing mainly with the part of Bill C-49 that concerns the security component of the budget.


Ce n'est pas le cas aujourd'hui, pas plus que ce ne le sera avec l'adoption de la nouvelle directive sur les services d'investissement, puisque celle-ci ne supprime pas les dernières restrictions de droit national ou de nature commerciale afférentes au lieu d'exécution de la compensation et du règlement-livraison.

This is not the case today, nor will it be with the adoption of the new ISD, due to remaining national and commercial restrictions to the clearing and settlement location.


Vous comprendrez l'importance de cette déclaration puisqu'aujourd'hui, nous allons poursuivre notre séance en accueillant deux témoins de l'Agence du revenu du Canada.

Now you realize the importance of disclosing this because as we continue our hearings today we are welcoming two witnesses from the Canada Revenue Agency.


w