Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisque vous semblez " (Frans → Engels) :

Puisque vous semblez convaincu que votre équipe et le personnel n'ont pas franchi ce mur éthique, que vous n'avez pas enfreint les règles de la confidentialité, puis-je en conclure que, selon vous, les infractions seraient internes au Sénat, au comité sénatorial, à ses membres, à son personnel ou est-ce que je tire une conclusion erronée?

I'm just wondering if, since you seem to be confident that your team and your people have not breached that ethical wall — that you have not breached confidentiality — can I conclude from that that you are saying that any breaches are internal to the Senate, to the Senate committee, to its members, to its staff — or am I making an erroneous conclusion?


Croyez-vous, puisque vous semblez y avoir fait allusion, qu'il devrait y avoir une supervision plus étroite par un comité indépendant, de manière continue?

As you have alluded to, would you want greater oversight by an independent committee on a continuing basis?


En ce qui concerne le MPO, et à votre connaissance—puisque vous semblez vous intéresser beaucoup à la question et que vous vous manifestez de temps en temps pour essayer d'influer sur la politique gouvernementale—quelles recommandations notre comité devrait-il soumettre au gouvernement pour favoriser la mise en place de régimes de gestion qui répartiraient les choses de manière plus ordonnée?

From a DFO point of view, based on your knowledge—and you seem to be keenly interested, and you present yourself from time to time in trying to impact on public policy—where should we go from here as a committee in terms of making a recommendation to the department on trying to put management regimes in place that break things down in a more consistent manner?


Les allocutions que je vous ai entendu prononcer ailleurs me rassurent, puisque vous semblez croire que, au Canada, assurer la sécurité nationale signifie protéger la démocratie contre les menaces internes et externes, contre la subversion et contre les personnes susceptibles de commettre des actes de violence à l'endroit de notre pays démocratique et de ses citoyens.

Speeches I have heard you give elsewhere would lead me to be comforted that you would believe that in our country national security is about protecting democracy from internal and external threats, from subversion and from those who might deploy violence against our democracy and the citizens who live within it.


Le sénateur Fairbairn: Madame Hansen, vous devez avoir une opinion là-dessus puisque vous semblez avoir élaboré des réponses très complètes à bon nombre de ces questions dans votre mémoire.

Senator Fairbairn: Ms Hansen, you must have a view on this because you seem to have developed in your presentation many answers to these questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque vous semblez ->

Date index: 2024-05-05
w