Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisque leurs expériences seront affichées " (Frans → Engels) :

Leur déclaration doit être faite en date du 31 octobre. Nous les recevrons donc au cours du prochain mois, lorsqu'elles seront affichées sur les sites Web des commissions.

Their filings must be made effective October 31, so we should be receiving them in the next month, at which time they will be posted on the commission Web sites.


Nous les avons rencontrées avec leur président, Larry, du Texas, et puisque nous ne pouvons pas voyager à l'étranger—à cause du parti de l'opposition—je présente une motion portant que nous allions rencontrer ces personnes quand ce sera possible.probablement pendant une période de la journée où nous pourrons faire un aller-retour, puisque les hôtels seront pleins.

We've met with the chair of that committee, Larry from Texas, and since we're not allowed to travel out of the country—perhaps because of the opposition party—I would make a motion that we do meet with these people wherever we can and have.it will probably be at a time of day when we can get in and out of town, because the hotels will be full.


11. déplore que, étant donné la situation socio-économique de la région concernée et des régions voisines (Charleroi, Namur), les perspectives d'emploi dans ces régions pour les travailleurs licenciés par SGS Benelux restent limitées, puisqu'ils seront probablement en concurrence avec de nombreux autres travailleurs possédant des qualifications et une expérience similaires pour un nombre d'emplois limité dans le secteur du verre; rappelle que la région présente un niveau relativement élevé de chômage structurel, avec une part relativ ...[+++]

11. Deplores that given the socioeconomic situation of the area concerned and of its neighbouring areas (Charleroi, Namur), the workers made redundant by SGS Benelux have limited employment possibilities in these areas as they are likely to be in competition with many other workers with similar qualifications and experience for a limited number of jobs in the glass sector; recalls that the region is characterised by a relatively high level of structural unemployment, with a relatively high proportion of long-term unemployment and low qualification levels and skill ...[+++]


11. déplore que, étant donné la situation socio-économique de la région concernée et des régions voisines (Charleroi, Namur), les perspectives d'emploi dans ces régions pour les travailleurs licenciés par SGS Benelux restent limitées, puisqu'ils seront probablement en concurrence avec de nombreux autres travailleurs possédant des qualifications et une expérience similaires pour un nombre d'emplois limité dans le secteur du verre; rappelle que la région présente un niveau relativement élevé de chômage structurel, avec une part relativ ...[+++]

11. Deplores that given the socioeconomic situation of the area concerned and of its neighbouring areas (Charleroi, Namur), the workers made redundant by SGS Benelux have limited employment possibilities in these areas as they are likely to be in competition with many other workers with similar qualifications and experience for a limited number of jobs in the glass sector; recalls that the region is characterised by a relatively high level of structural unemployment, with a relatively high proportion of long-term unemployment and low qualification levels and skill ...[+++]


Ces sénateurs ont quelque chose à dire sur la question, et on doit s'assurer que leurs connaissances et leur expérience seront mises à contribution lors de l'élaboration de la stratégie de développement durable du gouvernement fédéral.

These senators have something to say about sustainable development, and we need to ensure that their knowledge and experience will be brought to bear in developing the federal government's sustainable development strategy.


Il y a ensuite un «partage d'expériences», qui permettra aux gens de différents milieux et qui ont vécu des expériences différentes avec le Programme d'invalidité du Régime de pensions du Canada de faire part de leurs expériences non seulement au comité, mais aussi à tout le Canada puisque leurs expériences seront affichées sur le site et seront ainsi communiquées aux autres Canadiens.

There is a “share your story” part, which will allow people from different backgrounds and experiences with the Canada Pension Plan disability program to share their story not only with the committee, but also to have their story posted on the site so that they can share their experiences and lessons with other Canadians.


J’estime qu’il est important de souligner combien notre contribution a été essentielle pour garantir que les deux partenariats qui seront lancés après l’initiative pilote sur le vieillissement en bonne santé portent à la fois sur les «villes intelligentes», pour qu’un certain nombre d’expériences d’avant-garde puissent avoir lieu dans plusieurs villes européennes afin d’atteindre les objectifs 20-20-20, et sur la mise en œuvre de l ...[+++]

I feel it important to emphasise how much our contribution was fundamental in ensuring that the two partnerships to be launched after the pilot initiative on healthy ageing will both address ‘smart cities’, so that a number of futuristic experiments can be held in various European cities in order to reach the 20/20/20 objectives and for the purpose of realising the non-energy raw materials strategy, since we need to provide a concrete response to the great and difficult problems that affect society in this field.


En réalité, l’OESP a été conçu comme une procédure de recrutement de nature plus générale qui n’était pas censée se limiter à une agence en particulier. Et voici qu’un personnel qualifié jouissant d’une grande expérience pourrait être perdu pour l’unité en raison de la procédure mise en place, puisqu’il semble évident que ceux qui seront repris sur la liste de candidats au terme de la procédure OESP entreront e ...[+++]

EPSO was in fact intended to be a more general recruitment procedure, and not one for a specific agency, and here we have staff who are well experienced, who have a lot of expertise and who may be lost to the unit as a result of the procedure that has been put in place because, obviously, those who would achieve a place on the panel as a result of the EPSO process would be competing with those who are already in situ and have the expertise and the experience.


Une telle situation serait très rare puisque l'expérience montre que si la personne source refuse le test au départ, pratiquement toutes les personnes acceptent plus tard d'être testées si on les approche avec respect, si on les informe de leurs droits, de la raison pour laquelle le test est important et de la façon dont la protection de leur vie privée est assurée.

This would be very rare, since experience has shown that if the source person initially refuses to be tested, virtually all agree later to be tested if approached in a respectful manner and informed of their rights, the reason why the test is important, and how their privacy will be protected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque leurs expériences seront affichées ->

Date index: 2022-03-04
w