Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisque le parti libéral du canada a banni marc-yvan » (Français → Anglais) :

Puisque le Parti libéral du Canada a banni Marc-Yvan Côté pour avoir distribué de l'argent sale, est-ce que le premier ministre compte dévoiler l'identité des candidats qui ont profité de cet argent sale et les bannir à vie, comme il l'a fait pour Marc-Yvan Côté?

Since the Liberal Party of Canada banned Marc-Yvan Côté on the grounds that he had handed out dirty money, does the Prime Minister intend to identify those candidates who benefited from this dirty money and ban them for life, like Marc-Yvan Côté?


En 2007, le chef libéral maintenant éconduit avait manqué à sa promesse en acceptant le retour au sein de son parti de Marc-Yvan Côté, un ancien membre qui avait été banni à vie pour avoir participé au scandale des commandites.

In 2007 the now rejected Liberal leader broke his promise by accepting back into the party, Marc-Yvan Côté, who had been banned for life for his involvement in the sponsorship scandal.


Par exemple, à quels candidats du Parti libéral du Canada Marc-Yvan Côté, expulsé du Parti libéral, a-t-il distribué des dizaines de milliers de dollars dans des enveloppes qu'il a glissées dans les poches de ces candidats?

For example, to which Liberal Party candidates did Marc-Yvan Côté, who was himself expelled from the Liberal Party of Canada, distribute tens of thousands of dollars in envelopes which he slid into the pockets of these candidates?


On sait que la personne qui donnait l'argent à Marc-Yvan Côté a été bannie à vie du Parti libéral, tout comme ce dernier.

We know that the person who gave the money to Marc-Yvan Côté has been banned for life from the Liberal Party, as was Mr. Côté.


Je me permettrai ici une parenthèse pour souligner que M. Rochon, ministre de la Santé du gouvernement du Québec, a été récemment félicité pour le courage dont il fait preuve dans la mise en place de la réforme de la santé au Québec par un de ses prédécesseurs, M. Marc-Yvan Côté, bien connu du Parti libéral du Canada, puisque ses services ont été retenus à titre d'organisateur libéral en chef pour le Québec lors de la prochaine éle ...[+++]

Incidentally, Mr. Rochon, the Quebec Minister of Health, was recently congratulated for the courage he displayed in implementing the health reform in Quebec by one of his predecessors, Marc-Yvan Côté, who is well known to the Liberal Party of Canada, since it recruited him to be its chief organizer in Quebec, in anticipation of the next federal election (1715) In his letter to the federal health minister, Mr. Rochon added that Quebec had not waited for the federal government to adjust its heal ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque le parti libéral du canada a banni marc-yvan ->

Date index: 2021-01-17
w