Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisqu ils pourront sélectionner parmi " (Frans → Engels) :

Servez-vous du site Web du Parlement du Canada pour sélectionner un certain nombre de sénateurs en poste ou d’anciens sénateurs parmi lesquels les élèves pourront choisir.

Use the Parliament of Canada website to select a number of current or former Senators from which students may choose.


La Grèce sera doublement mise à l'honneur ce soir, puisque le Comité pour la conservation des monuments de l'Acropole figure parmi les sept lauréats du Grand prix sélectionnés par les jurys d'experts.

It will be a double celebration for Greece this evening because the Committee for the Conservation of the Acropolis Monuments is among the seven Grand Prix winners selected by expert juries.


Les Etats membres pourront, avec davantage de flexibilité, sélectionner, parmi des objectifs clairement définis, les actions qu'ils veulent réaliser, tout en procédant à une sélection plus rigoureuse des actions spécifiques susceptibles de faire l'objet d'un co-financement, au stade de la planification et de la programmation.

Member States will have increased flexibility to choose within clearly defined aims what they want to do but at the same time they will have to exercise a much more rigorous selection of the particular actions to be co-financed during the planning and programming phases.


Ainsi, les consommateurs désireux d acquérir des produits à faibles incidences sur l environnement pourront choisir davantage en connaissance de cause, puisqu ils pourront sélectionner parmi une gamme de marques et de produits l article qui porte le logo.

This will make it easier for consumers who want to choose goods with a reduced environmental impact to make an informed choice, by selecting the product with the flower logo from a range of brands and products.


Citons parmi les projets sélectionnés dans les 12 Etats membres les trois exemples suivants : - la transformation en musée technique d'une laverie d'étain du 16ème siècle à Altenberg (Saxe, Allemagne); - la restauration d'une ferme du 15ème siècle à Fakse (Danemark) qui poursuivra ses activités traditionnelles; - la restauration de moulins à eaux et de ponts à Ionannina (Ipiros, Grèce) qui resteront en activité et qui pourront accueillir des visiteurs.

- 2 - Among the projects selected in the 12 Member states, let us name the three following examples : - the transformation into an industrial museum of a 18th century pewter preparation plant in Altenberg (Saxony, Germany); - the restoration of a 15th century farm in Fakse (Denmark) which will continue its traditional activities; - the restoration of water mills and bridges in Ioannina (Ipiros, Greece) which will be kept functioning and will be able to receive visitors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu ils pourront sélectionner parmi ->

Date index: 2022-04-14
w