Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisqu'elles suivent " (Frans → Engels) :

Si vous jetez un coup d'œil aux lignes directrices, vous allez voir qu'elles suivent une structure très simple, puisqu'elles font la distinction entre les difficultés inhérentes à la politique et celles propres à la pratique.

If you have a look at the guidelines, you will see they follow a very simple structure, addressing separately the challenges of policy and practice.


Comme les normes varient d'une province à l'autre, nous allons probablement finir par adopter des règlements qui suivent plus ou moins la réglementation provinciale, et, bien sûr, les règlements seront rédigés en collaboration avec les Premières nations, puisque ce sont elles qui posséderont et exploiteront les installations au bout du compte.

Because the standards vary from province to province, we will probably end up with regs that more or less track provincial regulations as they're made, and of course they would be developed in a process with first nations, because they're going to end up owning and operating the facilities.


Nous ne croyons pas que les sociétés aient besoin d'agir de concert, puisqu'elles suivent toutes la même partition.

We don't think they need to act in concert, because they're all singing from the same songbook.


Lorsque l'on passe du charbon ou du fuel lourd au gaz naturel, les émissions de ces sociétés baissent, alors que les nôtres augmentent, puisqu'elles suivent l'augmentation des volumes.

When you switch from coal or from bulk fuel oil to natural gas, their emissions go down and our emissions go up, because our volumes go up.


Ceci entraîne une inégalité de traitement, et une discrimination à l'égard de ces entreprises et ces Etats-membres qui suivent les règles procédurales de notification, puisqu'il est clair qu'une entreprise bénéficiant d'une aide non-notifiée, reçoit un avantage illégal pour la période courant à partir du moment de l'octroi de l'aide jusqu'au moment de la décision de la Commission (Cet avantage est évalué dans certains cas à plusieurs dizaines de millions d'Ecus. Dans son arrêts Boussac de 1990 (Cas C-301/87), même si la Cour n'a pas r ...[+++]

This causes inequality of treatment and discrimination with respect of those firms and Member States which follow the notification procedures, as it is clear that an undertaking, in receipt of a non-notified aid, is receiving an illegal advantage, running from the date of the granting of the aid until the Commission's decision on it (In certain cases this financial advantage can be worth several tens of millions of Ecus). In the Boussac judgments of 1990 (Case C-301/87), the Court of Justice did not accept that the Commission had power to find an aid measure incompatible with the common market on the sole ground that it had been granted ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu'elles suivent ->

Date index: 2023-02-07
w